这一定是正确的,因为任一个罪恶之人的身上都没有一点值得得到上帝一点点的神圣之爱。
That has to be true, since there is certainly nothing in any sinner worthy of even the smallest degree of divine love.
“我想让挖掘已逝之人尸体的过程更神圣些,”Peszkowski告诉我,“每天十二点我们都做弥撒祈祷。”
'I wanted to make the exhumations sacred,' Peszkowski told me. 'We had Mass every day and prayers at 12 o 'clock.
如果一个人不相信每天都意味着一个更早更神圣的黎明时分,而是去亵渎它,那他一定是个对生活绝望之人,正在走向一条堕落黑暗之路。
That man who does not believe that each day contains an earlier, more sacred, and auroral hour than he has yet profaned, has despaired of life, and is pursuing a descending and darkening way.
这些诡诈之人到大利乌王面前献媚说:「神圣的大利乌王啊,人有了你岂还需要神呢?
These clever crooks went to Darius with flattery: "Who needs God when they have you, O divine Darius?"
婚姻是上帝设立的,象征着他和属他之人的关系,所以可能再也没有比背弃这一神圣誓言更大的悲剧。
Marriage is ordained by God and illustrates his relationship with his people. There is perhaps no greater tragedy, therefore, than the violation of those sacred vows.
婚姻是上帝设立的,象征着他和属他之人的关系,所以可能再也没有比背弃这一神圣誓言更大的悲剧。
Marriage is ordained by God and illustrates his relationship with his people. There is perhaps no greater tragedy, therefore, than the violation of those sacred vows.
应用推荐