同样,有关神的公义也是如此。
《罗马书》的主题是“神的公义。”
神的公义就会轻而易举地被撒但或不法之人所糟蹋。
His justice could be easily frustrated by Satan and wicked people.
神的公义肯定要彰显和执行,因此神必定要和人算账的。
The righteousness of God certainly has to be demonstrated and implemented, so God must take actions on men's sins.
神的公义和人的公义是完全不同的范畴,神的公义是无法和他自身分开的,也不能和其他任何人分享。
God's righteousness belongs to a completely different category than our righteousness, and cannot be separated from Him nor Shared with anyone else.
耶和华我的神阿,求你按你的公义判断我,不容他们向我夸耀。
Vindicate me in your righteousness, o Lord my God; do not let them gloat over me.
耶和华以色列的神阿,因你是公义的,我们这剩下的人才得逃脱,正如今日的光景。看哪,我们在你面前有罪恶,因此无人在你面前删立得住。
O LORD God of Israel, thou art righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.
因为神并非不公义,竟忘记你们所作的工,和你们为他名所显的爱心,就是先前伺候圣徒,如今还是伺候。
For God is not unrighteous to forget your work and Labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.
你喜爱公义,恨恶罪恶。所以神,就是你的神,用喜乐油膏你,胜过膏你的同伴。
Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
耶和华有恩惠,有公义。我们的神以怜悯为怀。
The Lord is gracious and righteous; our God is full of compassion.
耶和华有恩惠,有公义。我们的神以怜悯为怀。
Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。
If we confess our SINS, he who is faithful and just will forgive us our SINS and cleanse us from all unrighteousness.
神是公义的神。
看到年迈的牧者为真理做见证,无惧外界诸多批评,神长教友们应该反思,怎样将仁爱推展到教会之外,更加关心社会公义。
Seeing the elderly cardinal's example, we lay people and other clergy should reflect on how we can extend our charity beyond the church through showing our concern for social justice.
挪亚已经见证了神的大能和公义,他也知道神是慈爱的神,配得敬拜。
He had seen God's power and righteousness, but he also knew that he was loving and worthy of worship.
神是公义的审判者,又是天天向恶人发怒的神。
God is a righteous judge, a God who expresses his wrath every day.
你喜爱公义,恨恶罪恶。所以神,就是你的神,用喜乐油膏你,胜过膏你的同伴。
You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has set you above your companions by anointing you with the oil of joy.
神阿,你受的赞美,正与你的名相称,直到地极。你的右手满了公义。
Like your name, o God, your praise reaches to the ends of the earth; your right hand is filled with righteousness.
神阿,你的公义甚高。行过大事的神阿,谁能像你。
Thy righteousness also, o God, is very high, who hast done great things: o God, who is like unto thee!
他向你所要的是什么呢。只要你行公义,好怜悯,存谦卑的心,与你的神同行。
He hath shewed thee, o man, what is good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?
拯救我们的神阿,你必以威严秉公义应允我们。你本是一切地极,和海上远处的人所倚靠的。
You answer us with awesome deeds of righteousness, o God our Savior, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas.
神阿,你的公义甚高。
Your righteousness reaches to the skies, o God, you who have done great things.
拯救我们的神阿,你必以威严秉公义应允我们。你本是一切地极,和海上远处的人所倚靠的。
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, o God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea.
这正是神公义判断的明证。 叫你们可算配得神的国,你们就是为这国受苦。
Which is a manifest token of the righteous judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer
这正是神公义判断的明证。 叫你们可算配得神的国,你们就是为这国受苦。
Which is a manifest token of the righteous judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer
应用推荐