当祂爱我们已经到了为我们舍去性命的地步时,祂,难道还不会天天关心我们吗?
God has already gone to the stage of giving His life for us, would he not also care for us daily?
今日,我们可能会感到独自在旷野中与各样困难或恐惧交战,但只要知道祂爱我们,便会得着一种莫大的安慰。
Today we might feel alone in the wilderness, battling our struggles or fears. But it's a powerful comfort to know his love for us.
神都喜爱我们对祂唱诗。
我们就站在门外,等待那爱我们的主开门迎接我们,使我们永远与祂在一起。
We are to groan for glorification, but we are to wait patiently for it, knowing that what the Lord appoints is best.
有人问如果神真的爱我们,祂应该让每个人都很快乐,为什么每个人生活里面都有许多不同层面的难处?
Someone asks whether if God really loves us, shouldn't God make everyone happy, so why does everyone have different levels of difficulties in life?
祂在十架上的死,是神爱我们的最终极体现。
His death on the cross is the ultimate demonstration of God's love for us.
祂在十架上的死,是神爱我们的最终极体现。
His death on the cross is the ultimate demonstration of God's love for us.
应用推荐