这些先前的研究都审查了不同的环境、社会和地理变量与某一地点所发现的语言数目之间的关系。
These prior efforts all examined the degree to which different environmental, social and geographic variables correlated with the number of languages found in a given location.
这些先前的研究都考察了不同的环境、社会和地理变量与在特定地点发现的多种语言之间的关联程度。
These prior efforts all examine the degree to which different environmental, social, and geographic variables correlated with a number of languages found in a given location.
所以我们对社会环境能够影响语言能力并不感到大惊小怪。
So it doesn't necessarily surprise us that social cues can impact our verbal ability.
因为这不是给孩子提供语言环境的社会性手段。
It doesn't work very well at all because these are not social ways of exposing a child to language.
不同的语言背景、教育目标和教育环境决定了海外华人社会不可能采用同样的教学和教育模式。
Due to different language backgrounds, educational targets and educational environments, it is impossible for the overseas Chinese community to adopt a single teaching mode.
但在新加坡这样一个后起的商业社会里,虽然有英语的语言体系,但还缺少健全的英语文化体系,也缺少成长的环境。
A newly developed commercial society like Singapore still lacks a robust English-speaking culture and the environment conducive for its growth, even though English is here to stay.
说什么语言与人所处的社会环境有关,与肤色无关。
The language a person speaks is related to his social surroundings instead of color of his skin.
人类语言能力的形成,社会环境起到了巨大的促进作用。
Social contexts greatly accumulate the formation of human's linguistic competence.
地理学语言是人类认识地球环境和人类社会交流与传递地理信息的重要媒介。
Geographic languages are very important medias for human beings to explore the earth environment and to exchange geographic information.
语言是不能脱离社会及其文化环境而被人们准确接受和正确理解的。
Language can only be exactly accepted and comprehended in a certain social and cultural context.
第二种观点与社会环境对孩子运用语言的影响有关。
A second explanation involves the influence of the social world on children's language use.
第五点,与现实脱节,长时间处在电脑的语言环境里面,会与现实社会产生一些脱节、孤僻,宅,沉默寡言等现象,影响我们的心智。
With reality, for a long time in computer language environment, will produce some isolation reality, withdrawn, curtilage, the phenomenon such as reticent, influence our mind.
中文摘要:新闻报道中的语言,必须符合新闻准确描述现实世界发生的事情的要求,但又随着其载体即新闻机构所处的社会环境而有其需要调适的需求。
Abstract: the news language is required to show what exactly happens in the real world. However, as the news institution lies in a certain society environment, it must be accordingly adjusted.
新闻报道中的语言,必须符合新闻准确描述现实世界发生的事情的要求,但又随着其载体即新闻机构所处的社会环境而有其需要调适的需求。
The news language is required to show what exactly happens in the real world. However, as the news institution lies in a certain society environment, it must be accordingly adjusted.
每一种语言现象都与社会环境息息相关,英语中的女性语体也不例外。
Every linguistic phenomenon is related to certain social context, so is female linguistic style in English.
重点剖析母语、语言输入、语言输出、个人差异、以及社会文化环境等变量与第二语言习得结果的关系。
It mainly dissects the relationship between SLA and many variables, such as native language, language input, language output, individual difference, and sociocultural environment, etc.
语言与文化有着密不可分的关系,使用语言不能脱离社会环境。
Language and culture is closely interrelated which means the use of language cannot be separated from the social environment.
改译作品中出现的增删、修改及本土化现象反映了当时戏剧系统、社会环境、文化及语言系统对戏剧翻译的约束。
The omissions, additions, modifications and localizations involved in the adaptations reflect voices from the theatrical system as well as from the surrounding social, cultural and linguistic systems.
社会语用学把语言看作一种社会现象,注重研究人们语言使用的社会环境。
Societal Pragmatics, which studies the social Settings of language use, regards language as a social phenomenon.
处于社会环境重重包围之中的学校不可避免地受到社会语言文字环境的影响。
The schools, encircled by the general social surroundings, are inevitably affected by changes in social lang.
语言态度是人们对所处社会环境的反应,本文以“配对变语”的方法,调查赣籍大学生对赣语与普通话的态度。
This paper investigated the attitude of college students in Jiangxi Province toward Dialect in Jiangxi and Mandarin(Putonghua) in the match-guise way.
惧怕到别的地方生活,因为那些地方的气候,社会环境,语言,风俗或者其他的什么都跟这里不同。
Being afraid of a new place because the people, climate, politics, language, customs, or whatever, are different.
把我自身置于一个我可以轻易的反映和推出社会、经济、符号、语言、建筑的价值观念的环境中。
Placing myself in an environment where I will have to expediently reflect and push against alternated social, economic, semiotic, linguistic and architectonic values.
英汉语言中,比喻的民族色彩与汉英民族的社会历史、风俗习惯、地理环境、宗教信仰紧密联系在一起。
In Chinese and English, national characteristics of metaphors are closely related to the country's history, social customs, natural conditions and religious beliefs.
在我国,英语教学缺少自然习得语言的社会环境,英语阅读就成为语言学习的主要输入方式之一。
On account of the lack of authentic English learning environment in China, reading is a major channel for students to be exposed to the target language.
在我国,英语教学缺少自然习得语言的社会环境,英语阅读就成为语言学习的主要输入方式之一。
On account of the lack of authentic English learning environment in China, reading is a major channel for students to be exposed to the target language.
应用推荐