真理的标准只能是社会的实践。
真理就是市场不过是一种社会制度。
正因为老师没有教授学生真理,我们的社会更需要提升潜在的天才。
Having teachers not teach students the truth enables our society to raise potential geniuses.
她不费吹灰之力地重建了专业评论中几乎失传的真理:对大多数人来说,看电影是一种社会经验,常常与约会有关。
She effortlessly establishes a truth nearly lost in professional reviewing, that for most people movie going is a social experience, very often tied to dating.
在寻找真理的过程中,找出正当的理由是比反社会行为法令(ASBO)更强大的武器。
Reason is a far more formidable weapon than an ASBO in searching for the truth.
看到年迈的牧者为真理做见证,无惧外界诸多批评,神长教友们应该反思,怎样将仁爱推展到教会之外,更加关心社会公义。
Seeing the elderly cardinal's example, we lay people and other clergy should reflect on how we can extend our charity beyond the church through showing our concern for social justice.
这则真理好,纯酒是一种宝贵的社会饮料,它在一定程度上对健康有利,对消除紧张程度有帮助。
The principle is that good, pure ale is a great social drink that in moderate measures can be beneficial to health and help to relieve stress levels.
我们应该把目光重新聚焦到笛卡尔的真理体系,并在此基础上创造一个基于“我存在,所以我要不懈地思考、追求”的社会。
We need to reverse the Cartesian maxim and create a society defined by "I am, therefore I think."
关键点是证实及由此获得真理的过程是一个社会过程。
The key point is that justification — and therefore knowledge of the truth — is a social process.
一旦你沿着真理的道路走下去,你将会是独自一人,而不再是对这个构建在理性思维之上的社会有用的成员。
Once you go down that road, you're on your own, no longer a productive member of a society built on rational thought.
这个说法——如果是真理,那真是幸运至极——背后的思想是:当一个人主动追求自己利益的时候,他的行为客观地对社会整体有益。
The idea behind this most fortunate if true of principles is that in intentionally serving one's own interests one unintentionally serves the interests of society as a whole.
他曾经写道,供需法则才是万物普遍真理,也是最贴近社会的科学。
The law of supply and demand, he once wrote, was the nearest social science approached to the laws that governed the universe.
然而马克思是科学家,其著作绝对不可能句句是真理,特别那些在社会实践中早已证实是完全错误的词句。
But Marx scientists, his work is absolutely impossible sentence is the truth, especially those in social practice has long been proved totally wrong words.
仔细阅读一部戏剧的结局,或者比较两部戏剧的结局,决定喜剧性结局如何化解冲突,和什么程度上恢复秩序:社会秩序,个人权威,公平或真理。
Examine one ending closely or compare two to determine how comic endings resolve conflict and to what degree they restore order: social order, personal authority, justice, or the truth.
“如果永恒真理不能赋予社会状况新的意义,则它既不为真理也不会永恒” (富兰克林·D·罗斯福)。
"Eternal truths will be neither true nor eternal unless they have fresh meaning for every new social situation" (Franklin D. Roosevelt).
在面对反对声音中获得社会的承认,无须要奋斗的那种伟大的真理是很少的。
There is scarcely a great truth but has had to fight its way tp public recognition in the face of opposition.
永恒的真理如果不在新的社会形势下赋予新的意义,要么就不是真理,要么就不是永恒的。——美国。罗斯福。
Eternal truths will be neither true nor eternal unless they have fresh meaning for every new social situation. — Franklin Roosevelt, American.
正义是社会制度的首要价值,正像真理是思想体系的首要价值一样。
"Justice is the chief value of regime, just as truth is the chief value of ideological system".
此外,还存在着一切社会状态所共有的永恒的真理,如自由、正义等等。
There are, besides, eternal truths, such as Freedom, Justice, etc. that are common to all states of society.
有钱能使鬼推磨——这句话成了如今社会的真理。
普遍繁荣的力量都可以分配,但是这也触发社会教育的必要性,让真理时刻都围绕着他们。
Universal prosperity can redistribute power throughout society but this also triggers the necessity of educating everyone on the truths that surround them.
我相信真理与正义是社会秩序长久维系的基础。
I believe that truth and justice are fundamental to an enduring social order.
这一原则建立在这样的真理之上,即所有人在自然的尊严上都是平等的,并且每一个人都平等地是人类社会的主体、基础和目的。
This principle rests on the truth that all persons are peers in natural dignity and that every human being is equally the subject, foundation, and end of human society.
《应许之地》讲述了一个人寻找真理的旅途……和一个社会对它极度拼命的躲避。
Promised Land is the story one man's journey to find truth… and one community's desperate struggle to hide from it.
它能告诉我们,这个社会的真理,有关罪与罚,有关爱于善。
It tells us the truth of this society, the Crime and Punishment, the love of the good.
在很大程度上,经济学家就是社会的良知,他们秉承心灵自由翱翔之精神,追寻深层真理,即使作出个人牺牲也在所不惜。
To a great extent, economists are the conscience of society who seek underlying truth even at their personal sacrifices, under the spirit of the free play of the mind.
在很大程度上,经济学家就是社会的良知,他们秉承心灵自由翱翔之精神,追寻深层真理,即使作出个人牺牲也在所不惜。
To a great extent, economists are the conscience of society who seek underlying truth even at their personal sacrifices, under the spirit of the free play of the mind.
应用推荐