这正是我送你这爱的礼赞的原因。
在沉黑的仰顶上,独一的声音是我礼赞的反响。
The only sound that echoed in its dark dome was that of incantations which I chanted.
约翰逊说,马丁·路德·金纪念园将有力地彰显美国的多元化,礼赞这个国家从建国起,在民权领域所取得的巨大进步。
Johnson says the King memorial will be a powerful statement about diversity in the United States — a tribute to how far this country has progressed in the area of civil rights since its founding.
那么那群氓对他的礼赞也就只能令人遗憾了,因为把布里森登的《蜉蝣》拱到了烂泥里的也是那同样的群氓。
Then the tribute the mob paid him was a sorry tribute indeed, for that same mob had wallowed "Ephemera" into the mire.
今天的图片集是对一个特殊群体的礼赞,这些家伙们全都滑溜溜或黏溚溚,或两者兼而有之——我们收集了整整100幅爬行动物和两栖动物的完美照片。
Today’s photo collection is a tribute to all things scaly, slimy, or perhaps even both. We have gathered one hundred impeccable examples of reptile and amphibian photography.
通过桑提亚哥硬汉性格来礼赞人类的永恒价值,才成为小说的真正主题。
By Santiago tough-guy character to praise the eternal values of mankind, became the real theme of the novel.
无法掌控的美丽与萧条,亦如人生,亦如爱情,一路洒过阳光飘过风飘过雨笼过霜,全是无法预知的生命礼赞。
Cannot control the beauty and depression, as well as in life, such as love, all the way that the wind across the rain poured through the sunshine across cage cream, life is full of mystery.
礼赞精诚协作精神,祝福共创基业的辉煌!
The praise absolute sincerity team spirit the blessing creates base's industry magnificence!
时常想着我,成为我的奉献者,崇拜我,礼赞我。
Always think of me, become My devotee, worship me and offer your homage unto me.
“太阳啊,我如何礼赞你呢?”小花怯怯的问。
"How may I sing to you and worship, o, sun?" asked the little flower.
通过桑提亚哥硬汉性格来礼赞人类的永恒价值,才成为小说的真正主题。
The actual theme of the novel is the eternal spirit of Santiago.
为礼赞金星的神奇,希腊人以八年为一个循环来组织奥林匹克运动会。
As a tribute to the magic of Venus, the Greeks used her eight-year cycle to organize their Olympic Games.
掀开记忆神秘的面纱,静默地谱一曲悲寂的哀歌和神圣的赞歌!表达对过去和未来的无奈与礼赞! %。
Open the mystery of the memory, a music sad silence silent lamentation and sacred hymns! At the past and the future of helplessness and praise!
这是爱对生命最高的礼赞啊!
灾难中,我们用最高的礼赞诠释了生命之重,灾难过后,我们要用爱去诠释关于生命最高的礼赞。
Catastrophe, we use the highest praise of the re-interpretation of his life, after the disaster, we need to love life on the interpretation of the highest praise.
我坚持着这个信念,这个信念是对生命力的一种礼赞。
I persist in this faith, and this faith is a praise and admiration to the vitality of life.
艺术世界的生成来自于有觉生命对于绝对存在的生命礼赞。
The creation of the artistic world is the Buddha's glorification on the absolute existence.
生活的每一天,都该是场隆重的仪式,巨细靡遗是必要的偏执,以展现设计之于生活与细节的礼赞。
Life should be like a grand ceremony and meticulous detail is a necessary insistence that allow design to pay tribute to life's little details.
这对兄弟档,想听到正义自我礼赞,这似乎也显露出,他们不受金钱目的,及奖励约束的自由。
The brothers desire to hear justice praised for itself alone, and that seems to be expressive of their own freedom from mercenary motives and incentives.
世界上有如《天堂电影院》一般动人的影片,但绝无出其右,一部对媒体自身的民俗的礼赞,闪烁着往日的纯真无邪,如同葡萄酒中的泡泡那般萦绕心头挥之不去。
T here are films as lovely, but none lovelier than "Cinema Paradiso," a folkloric salute to the medium itself, flickering with yesterday's innocence and lingering on the mind like bubbles in wine.
这是中国人对吉祥、美好的礼赞,这是中国人对生命的诠释。
It carries Chinese people's longing for luck happiness their explanation of life.
《金色的秋天》是一首歌唱祖国金秋、礼赞劳动丰收的优美小提琴独奏曲。
"Golden autumn" is a beautiful violin solo that sings the praises of labor, harvests and the golden autumn of the country.
几天之内,众多顶级的音乐家、演员和电视人共同参与联合劝募会的一起《英雄礼赞》的明星劝募活动。
Within days, many top musicians, actors, and TV personalities joined forces to participate in a Tribute to Heroes celebrity telethon for the United Way.
长大后才明白,我诞生时的第一声啼哭,其实是对母亲满怀感激的第一声礼赞!
I never knew till I have grown up that my first cry at birth was actually my first ode with heartfelt gratefulness to my mother.
长大后才明白,我诞生时的第一声啼哭,其实是对母亲满怀感激的第一声礼赞!
I never knew till I have grown up that my first cry at birth was actually my first ode with heartfelt gratefulness to my mother.
应用推荐