乘客被要求先确认自己的旅行箱再送上飞机。
Passengers were asked to identify their own suitcases before they were put on the plane.
我想确认自己是否给妈妈的生日买了合适的礼物。
I want to make sure I get the right gift for Mum's birthday.
他们确认自己喜欢的南瓜在促销清单中。
They make sure their favorite squashers are on the promotions list.
他们顾及着自己的举止,低声说话,左顾右盼,确认没有被其他人听到。
Mindful of their own behavior, they speak in low voices, checking to make sure no one else is listening.
要知道自己无知,需要理解什么是“知道”,这样才有可能确认某人缺乏它。
For knowing that would require anunderstanding of what knowing is, in order to be sure that one lacked it.
她确定没人可以阻止病人自己暴露位置,她只是无法向我确认她是否认识这些人。
She decided no one could stop the patients themselves from exposing their own location; she just couldn't confirm to me whether or not she actually knew who those people were.
我不能轻易的回答,因为即使是现在,我甚至不能确认我完全找到了属于自己的声音。
And I have no easy answer - I'm not even sure I can say I've fully found my voice yet.
完整的句子是:我偶尔会使用自己的学校邮件提醒太太喂猫,确认与朋友的晚餐计划等等。
Full disclosure: I have, at times, used my university e-mail to remind my wife to feed the cats, confirm dinner plans with friends, etc.
帮助官方确认自己的深爱的亲人后,悲伤的亲属们领回由香蕉叶覆盖的亲人遗体,将他们下葬。
Grieving relatives helped identify their loved ones before they were given the bodies, covered by banana leaves, for burial.
现有网站倾向于把歌词检索看成是“大致参考”,用户搜索歌词只是为了确认自己听得准不准。
According to Lehman, existing sites tend to view lyric queries as a “superficial reference” type of activity where users merely try to confirm what they hear (is that really a bathroom on the right?).
阐明、验证、测试并确认自己的信念和决定(可靠)
to articulate, validate, test and confirm your own beliefs and decisions ( reassuring )
单击链接确认电子邮箱,然后—恭喜您!—您现在拥有自己的OpenID了!
Click the link to confirm your E-mail address and - congratulations! - you now have an OpenID!
为什么不为我们自己确认个节日呢?
你自己确认了或者他们确认了,不是一个问题。
确认你要接受的新的现实是什么——不论那是它强加给你的还是你自己带给自己的。
Determine what you need to embrace the new reality, whether it was thrust upon you or you decided to bring it about yourself.
这一切都是我所需要确认的事情——让我知道我需要专注于完善自己的技艺,永不动摇。
It was all the validation that I needed -to know that I had to focus on my craft and never waver.
如果您要使用其它选项,确认您了解自己所选选项的含义。
If you deviate from the option selected, be sure you understand the implications of your choice.
让我责怪大脑中的化学物质,而不是对自己没有处理好问题这个事实担负责任,要通过检查自己的角色和确认你的选择来承担。
Let me blame the chemical in my brain and not take responsibility for the fact that I can't cope... and take responsibility by examining your own participation and defining what your choices are.
那你就得确认这个星球它自己不是活的。
设立清晰、合理的目标,你能够知道你的进度、更快地确认问题、及能感觉到自己真正成绩的意识。
By setting clear, reasonable goals, you're able to track your progress, identify problems more quickly, and feel a sense of true accomplishment.
从该域确认器类中,您可以实现并注册您自己的单元和属性确认器。
From this domain validator class, you can instantiate and register your own unit and attribute validators.
这部分的目标在于,向您展示怎样从已存在的API中获益,以及怎样创建您自己的确认器库。
The goal of this section was to show how you can benefit from the existing API and how you can create your own validator library.
所有的游客在出发前必须签署协议,确认自己可能成为犯罪的牺牲品。
Before the trip, all of them signed waivers acknowledging they might become crime victims.
正像我前面提到的,我感觉自己睁着眼,可我还是想确认一下。
As I have mentioned, I felt them open but I wanted to make sure.
这是我们选择的确认自己的币值的方法,与所有其它外币的汇率是自由浮动的。
This is how we value our currency, and against all other currencies exchange rates are freely floating.
事实上,有些时候,我们一直在坚守我们的委屈与愤怒,以为可以通过这种方式来确认自己的认知。
In fact, we sometimes cling to our grievances and grudges. Because our stories of grievance and resentment are a way to define who we think we are.
您自己来做响应确认通常要比依赖于DTD或XML模式代码做响应确认要快的多。
Validating the response yourself will normally be much faster than depending on the DTD or XML schema code to validate the response.
不幸的是,我们已经确认有一个麻烦的群体,他们渐渐地将他们自己处于危险之中。
“Unfortunately, we have identified a troubling subset of our population who increasingly place themselves at risk,” wrote Chiarelli.
不幸的是,我们已经确认有一个麻烦的群体,他们渐渐地将他们自己处于危险之中。
"Unfortunately, we have identified a troubling subset of our population who increasingly place themselves at risk," wrote Chiarelli.
不幸的是,我们已经确认有一个麻烦的群体,他们渐渐地将他们自己处于危险之中。
"Unfortunately, we have identified a troubling subset of our population who increasingly place themselves at risk," wrote Chiarelli.
应用推荐