这样做的问题是研发药物的时间通常比预期要长。
The problem with this is it almost always takes longer to develop a drug than you think.
医疗费用价格的上涨迫使制药公司对研发药物更加挑剔。
With health care costs rising, there is new pressure on companies to be more selective in drugs they develop.
所以这些西方社会的主要杀手正是应该能被我们所研发药物治愈的疾病。
So the major killers of western society are exactly the diseases that should be able to be treated with the drugs we're developing.
伦敦的科学家们发现了导致近视的基因,并有信心研发药物,制止眼睛的扭曲生长,阻断近视的发生。
Scientists based in London have identified a gene that causes myopia and are confident that drugs could be developed to halt the distorted growth of the eye that brings about the condition.
我们不是利用筛选过的化学制品治疗病人,而是从人体的细胞样本入手去了解人体生物学,然后据此研发药物的。
Instead of treating humans with chemicals, that are screened to become drugs, we actually started with human tissue samples and work to understand the biology and develop drugs based on that.
礼来公司举办失败研讨会来专门研究那些未研发成功的药物。
Eli Lilly and Company had failure parties to study the drugs that don't work.
他说,制药业的未来不会属于为做科学研究而研究的人,而属于有市场观念的“药品猎人”——挑选并研发病人所需所想的药物的人。
He says the future belongs not to those who develop science for the sake of it, but market-minded "drug hunters" who pick and develop drugs that patients want and need.
几乎所有主流制药企业都关注于肿瘤药物的研发。
Almost all major pharmaceutical companies are now focused on oncology drug development.
几种用于拦截amd的药物已处于研发初级阶段,它们都是基于RNA的。
A few RNA-based drugs designed to block AMD are in the early stages of development.
这种效应可能会有助于研发新药物。
金教授的假设是:比起管理局不熟悉的公司,一家公司对药物研发的贡献越多,它的新药申请获得通过的速度越快。
Mr Kim’s hypothesis was that a firm with a longer track record of contributing to drug development would have its NDAs approved faster than would a developer less well known to the FDA.
目前,只有17种促进孕产妇健康的药物正在积极研发。
Currently, only 17 drugs are under active development for maternal health.
很显然,如果我们能够研发出一种药物,就能够提高对那些感染上败血症的肥胖症患者进行治疗的能力。
And so, clearly, if we had a target for a drug therapy, it would greatly enhance our capabilities for the medical management of sepsis in these obese patients.
在培养皿中制造毛细胞的方法将有助于科学家们发现促进听力的分子,也可用于刺激新的毛细胞生长的药物研发。
The method of creating hair cells in a dish will also allow scientists to discover molecules that enable hearing. And it will offer a way to screen for drugs that spur the growth of new hair cells.
研究者们希望这个发现能有助于针对NR2B基因的药物研发。
The researchers hope this discovery will lead to drugs that target NR2B specifically.
这项具有里程碑意义的研究为研发新的治疗不育的药物铺平了道路。 每六对夫妇中,就有一对遭遇到令人伤心,但原因不明的不育难题。
The landmark research paves the way for new drugs for infertility, the heartbreaking but little-understood condition that affects one in six couples.
大量用于实验的动物生活不健康可能导致研究人员结果误判。 没有意识到这一点将导致治疗性药物研发继续在错误的轨道上进行。
Failure torecognize that many laboratory animals live unhealthy lives may be leadingresearchers to misinterpret their findings, potentially misdirecting efforts todevelop theraputic drugs.
传统的治疗老年痴呆症的药物研发思路仅仅集中在淀粉样β蛋白的累积上,Nixon博士说。
Traditional drug development in Alzheimer's disease is taking too narrow an approach by focusing intensively on the buildup of amyloid beta-protein in the brain, Dr. Nixon says.
传统的治疗老年痴呆症的药物研发思路仅仅集中在淀粉样β蛋白的累积上,Nixon博士说。
Traditional drug development in Alzheimer's disease is taking too narrow an approach by focusing intensively on the buildup of amyloid beta-protein in the brain, Dr. Nixon says.
应用推荐