现在智利圣何塞矿井坍塌,33名矿工被困。
Now the San Jose mine collapse and got trapped 33 men in Chile.
总部说九名矿工可能是在矿井坍塌时被埋在了里面,也可能是被洪水冲到了矿井最底部。
The nine miners were believed to be either buried under debris from a shaft collapse or swept to the bottom of the mine by floodwater, the headquarters said.
在矿井坍塌中存活时间最长的是三名中国人,2009年他们在贵州省的一处坍塌矿井中靠咀嚼煤炭充饥,在井下度过了25天。
The record-holders for surviving a cave-in, three Chinese miners in Guizhou province , had chewed coal to sate their hunger during the 25 days they spent underground in 2009.
从那时起,这种遥控侦察装置就在世界范围内被部署于泥石流、塌方的矿井以及坍塌的建筑。
Since then, the remotely controlled scouts have been deployed to mud slides, caved-in mines, and collapsed buildings around the world.
矿井的入口处坍塌了,矿工在地底下受困好几天。
矿井的入口处坍塌了,矿工在地底下受困好几天。
The miners were trapped underground for days after the entrance to the mine collapsed.
矿井的入口处坍塌了,矿工在地底下受困好几天。
The miners were trapped underground for days after the entrance to the mine collapsed.
应用推荐