• 他们认为珍贵石油正在使美元贬值,因为石油出口国欧洲进口商品的数量要多于美国,从而获得的美元石油收入较少

    Dearer oil is pushing the dollar down, they claim, because oil exporters import more from Europe than America and hold less of their oil revenues in dollars.

    youdao

  • 欧佩克面临着一个特别尖锐问题因为美元作为石油结算货币这意味着石油出口国除了积累美元之外别无选择

    OPEC faced an especially acute problem, because the dollar served as oil's invoice currency, meaning the oil-exporting nations had no alternative to dollar accumulation.

    youdao

  • 然而,繁荣日子也许不会再持续下去了这种繁荣主要基于石油价格提升普京先生掌权期间,石油价格每桶15美元飙升超过90美元

    Yet the good times, which are based largely on the rise in the oil price under Mr Putin from $15 to over $90 a barrel, may not last.

    youdao

  • 石油价格上涨了25 %,严格来讲由于美元贬值了25 %事实因为全球石油是以美元定价的”。

    Twenty-five percent of the increase in oil prices is strictly due to the fact that the dollar has gone down by 25 percent, because oil all over the world is priced in dollars.

    youdao

  • 现在 (2011年9月1日汽油3.65美元/加仑,石油88.93美元/):2004年石油价格开始明显攀升,到2008年则达到了150美元/桶,原因在于人们担心石油供应跟不上全球市场的需求

    Oil began to climb appreciably in 2004, and by 2008 it had been bid up to nearly $150 per barrel, largely due to concerns that global demand could outpace supply.

    youdao

  • 持有强(日元欧元)的购买石油的国家受到美元贬值的刺激就会囤积大量石油(以换取更多美元),从而致使石油需求增加,进而油价上扬。

    And those buying oil with stronger currencies, such as the yen or euro, have an incentive to stock up, creating more demand and, again, higher prices.

    youdao

  • 别国出口石油所得美元收入存款石油美元一般欧佩克国家欧元市场美元存款。

    Deposits by countries that receive dollar revenues from the sale of petroleum to other countries; the term commonly refers to OPEC deposits of dollars in the Eurocurrency market.

    youdao

  • 石油输出国组织进一步研究美元不断贬值经济体影响。此前,有成员国呼吁欧佩克美元以外货币石油定价

    Opec is to study further the effect of the falling US dollar on its economies following calls for it to price oil in currencies other than the greenback.

    youdao

  • 按照每桶石油50美元计算有争议地区石油收入总计300亿美元

    The oil revenues from the reserves in the disputed area total some US$30 billion, based on calculations at US$50 per barrel.

    youdao

  • 第一油价上涨发生1974年的第一次石油危机石油价格(每桶)1973年不到3美元高涨超过13美元

    Oil price soars to take place the first time in 1974 petroleum crisis for the first time, petroleum price( each) is from the 1973 not is tallest to rise to USDs 3 over USDs 13;

    youdao

  • 第一油价上涨发生1974年的第一次石油危机石油价格(每桶)1973年不到3美元高涨超过13美元

    Oil price soars to take place the first time in 1974 petroleum crisis for the first time, petroleum price( each) is from the 1973 not is tallest to rise to USDs 3 over USDs 13;

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定