那个棒球投手和她有段短暂恋情。
那个棒球投手和她有段短暂恋情。
研究人员还发现,风趣的男人被认为在短暂恋情中最有魅力。
Funnier men were also considered most attractive for a fling, the researchers found.
影片讲述爱子,一个35岁的静音女人谁在保龄球馆工作,而她的短暂恋情与吉冈,一个年轻人谁的作品作为一个邮递员的故事。
The film tells the story of Aiko, a 35-year-old mute woman who works in a bowling alley, and her brief romance with Yoshioka, a younger man who works as a postal carrier.
就长久恋情来说,75%的男性参与者表示想看对方的样貌来做选择,而就短暂恋情而言,有50%选择了样貌,剩下50%选择了身材。
For long term 75% of male participants wanted to see the face, but for short term flings 50% of men chose face and 50% chose the body.
办公室恋情少、短暂且不常是破坏性的:在过去的五年里,只有12%的单身者与同事约会。
Office romances are few, short and not usually destructive: In the past five years, only 12% of singles dated someone in their office.
当我们为开展一段短暂的恋情而追求伴侣的时候,我们到底是在意外貌多一些呢,还是身材更多一些?
So take this little test: if you were interested in pursuing a partner for a short-term relationship which would you be most interested in... their face or their body?
这本传记里还提到,乔布斯同女演员黛安·基顿也有过短暂的恋情。
The biography also notes that Jobs went out with actress Diane Keaton briefly.
如果常常处在短暂且不满意的恋情里,那么久而久之就会成为一个问题。
If someone has a constant rotation of brief, unsatisfactory relationships, they might unknowingly be the problem.
但这很让我困惑——并不是指孤单,去年我才和一个女人有过一段短暂的恋情。
It's deeply confusing - not to mention lonely, though in the last year I have finally had my first short relationship with a woman.
我甚至有过几段短暂的恋情,在16岁的时候我告诉朋友们我是双性恋,令我惊讶的是,他们中的大部分人说他们也是,有些人甚至在我之前就在和女生交往。
At 16 I told my friends that I was bi, and couldn't have been more surprised when a lot of them came out as bi too. Many had relationships with other girls long before I did.
休-格兰特此前与一位据称比他年轻19岁的中国女星有过短暂的恋情,9月末,这位没有提及姓名的女星为他生下一女。 休-格兰特曾出演《诺丁山情缘》。
The Notting Hill star welcomed a baby girl in late September after a “fleeting affair” with an unnamed woman, believed to be a Chinese actress 19 years his junior.
旅途恋情指的是发生在旅程或者度假期间的短暂的浪漫邂逅,表面上或者像是传统恋情,但没有更深的承诺。
Locationship refers to a brief romantic encounter usually occuring while traveling or on vacation, occasionally outwardly resembling a conventional relationship, but without any underlying comittment.
我们有过一段短暂的恋情,但现在事情已过去了。
是的,我们曾经有过一段短暂的恋情,但现在都已过去,爱是一种甜蜜的折磨,无药可医。
Yeah, we had a brief fling, but it's over now, love is a sweet torment, thus, no herb will cure love.
休•格兰特此前与一位据称比他年轻19岁的中国女星有过短暂的恋情,9月末,这位没有提及姓名的女星为他生下一女。 休•格兰特曾出演《诺丁山情缘》。
The Notting Hill star welcomed a baby girl in late September after a "fleeting affair" with an unnamed woman, believed to be a Chinese actress 19 years his junior.
休•格兰特此前与一位据称比他年轻19岁的中国女星有过短暂的恋情,9月末,这位没有提及姓名的女星为他生下一女。 休•格兰特曾出演《诺丁山情缘》。
The Notting Hill star welcomed a baby girl in late September after a "fleeting affair" with an unnamed woman, believed to be a Chinese actress 19 years his junior.
应用推荐