一般来说,我们每个人每天需要大约8个小时的睡眠,以维持健康和保持愉悦。
In general, each of us needs about 8 hours of sleep each day to keep us healthy and happy.
然而,为了更好地理解睡眠中的呼吸,首先了解呼吸的一般工作原理是有帮助的。
To better understand breathing during sleep, it is, however, helpful to first understand how respiration works in general.
即使做了这样的研究,也只能证明我们对快速眼动睡眠作用的理解,而不是一般的睡眠。
Even if such studies were done, they could only clarify our understanding of the role of REM sleep, not sleep in general.
一般来说,婴儿每天需要15到16个小时的睡眠。
In general, babies need fifteen to sixteen hours of sleep a day.
与睡眠瘫痪同时发生幻觉并非轻松的事情;人们一般报告说感觉到存在邪恶的事情,同时有被碾碎或窒息的感觉。
And these hallucinations, when they occur with sleepparalysis, are no picnic; people commonly report sensing an evilpresence, along with a feeling of being crushed or choked.
虽然睡眠模式随着年龄改变,但是我们需要睡眠的时间一般不会随着年龄改变。
While sleep patterns change as we age, the amount of sleep we need generally does not.
一般人需要八到八个半小时的睡眠,而这些人只需要睡五个半到六个小时。
Normal people need eight to eight-and-a-half hours of sleep. These people sleep five and a half to six.
傅:她们没有睡眠问题,只是睡得不像一般人那么多。
Fu: It's not like they have sleep problem. They just don't sleep as much.
他们发现当宝宝的睡眠模式改变——宝宝开始更多地小睡或者睡得更久——随之而来的一般是一段生长高峰期。
They found that when babies' sleep patterns shifted — when the infants began taking more naps or slept more overall — it was typically followed by a growth spurt.
保证充足的睡眠:我一般在晚上10点之前睡觉,早上6:30之前起床。
Sleep: I typically go to bed before 10pm and wake up before 6:30 am.
在更年期前4至8年时间内,约59%35至55岁的妇女睡眠不足,这段时间一般被称为准更年期。
Some 59 percent of women between the ages of 35 and 55 won't get much sleep in the 4 - to 8-year period prior to menopause that's generally referred to as perimenopause.
她说,一般认为,造成微睡眠多半像汽车驾驶司机驾车时打瞌睡。
She said periods of micro sleep were thought to be the most likely cause of people falling asleep at the wheel while driving.
众所周知我们每晚需要八小时睡眠,一般情况如此,但也有例外。
We've all been told that we should get eight hours of sleep per night. This information is an average, and might not be a perfect fit for everyone.
关于这群睡眠时间很短的精英们的数据很少,一部分是因为他们很难被注意;另一方面是因为他们一般不会去治疗,因为他们不认为他们的睡眠习惯不正常或者是紊乱的。
There isn't much data on these short sleepers, in part because they're hard to find; they don't typically seek treatment, since they don't think of their sleep habits as unusual or disordered.
一般来说,假定睡眠所需的时间不会因年龄的增加而减少,而是其他因素逐渐干扰了我们整夜酣睡不醒的能力。
Generally, it has been assumed that the need for sleep does not decrease with age, but rather that other factors gradually come to interfere with our ability to sleep through the night.
高级用户一般会用睡眠模式来控制用电。
Advanced users look at the sleep modes available to control power usage.
一般人需要八到八个半小时的睡眠,而这些人只需要睡五个半到六个小时。
Normal people need eight to eight-and-a-half hours of sleep.These people sleep five and a half to six.
一般来说,社会是围绕着睡眠9小时的人们运作的,所以我不可以在凌晨5点去食品店购物。
Generally, society functions around people who sleep for nine hours, so I can't go out to do grocery shopping at five in the morning.
孩子一般需要更多的睡眠。
一个在奋斗途径上努力的人,要是不把步骤分清楚,等于你旅行一个地方,不先规定睡眠和行程一般。
A person in the struggle to work hard, if you do not step into the clear, equal to your trip a place, not the first rule of sleep and travel in general.
一般来说,在做梦过程中(被称为快速眼球转动或快速眼动睡眠),身体处于瘫痪状态。
Normally, during the dreaming part of sleep (called the rapid eye movement or REM part of sleep), the body is paralyzed.
幸运的是,据美国睡眠协会说,夜惊一般会随着年龄的增长而逐渐消失。
The cause of night terrors is a mystery, but fever, irregular sleepand stress can trigger them. Fortunately, according to the ASA, terrorsusually fade after age
一般凡人的贪欲、瞋恚、疑法、掉悔、睡眠等五盖都被他突破了,再也不能成为他修行路上的障碍。
The five coverings which usually are the hurdles in practice, such as avarice, wrath, dullness, agitation and doubt, can't cumber him.
一般都认为对睡眠的需求不会因为年龄而减少,而是(因为)别的因素在逐渐开始干预人们整晚睡眠能力。
Generally, it has been assumed that the need for sleep does not decrease with age, but rather that other factors gradually come to interfere with our ability to sleep through the night.
大多数研究倾向于表明一般人最佳睡眠时长为7 -8小时。
Most studies tend to show that 7-8 hours of sleep is average ideal for humans.
鱼睡觉从来不闭眼的。一些鱼白天睡觉,一些鱼晚上睡觉。一般来说,鱼都是晚上睡眠的。
They fish sleep without close eyes. Some fish sleep during the day , and some fish sleep at night. Generally sleep through out the night.
一般认为诱发的原因包括睡眠剥夺,精神紧张,和睡眠时间被打乱等。
It is believed to be precipitated by sleep deprivation, stress, and sleep schedule disruption.
一般认为诱发的原因包括睡眠剥夺,精神紧张,和睡眠时间被打乱等。
It is believed to be precipitated by sleep deprivation, stress, and sleep schedule disruption.
应用推荐