“我已经睡熟了的,记得”?
灯关掉的状态下,他睡熟了。
当她走进花园时,她发现了他,正如她所担心的那样,他躺在树皮上,睡熟了。
When she entered the garden, there she found him as she had feared, lying on the tan-heap, fast asleep.
他终于睡熟了,但那幅两个人一同孤寂的景象、那幅扯人心弦引人绝望的景象已铭刻心头。
Finally he fell asleep, but not without taking with him the tender and despairing image of two people's loneliness together.
有一天,他们等弟弟睡熟了,就把弟弟杯里的救命水倒到自己的杯里来。然后,又在弟弟的杯里装上咸苦的海水。
They waited for a time when he was fast asleep, and then they took the Water of Life from him, emptying it out of his cup and pouring salt sea-water into it instead.
等他们都睡熟了,达格达拿起魔琴,带着金发战士们悄悄地离开了,平安地回到了他们自己的领地。
When they were all deep in slumber, the Dagda took his magic harp, and he and his golden-haired warriors stole softly away, and came in safety to their own homes again.
现在已经是冬天,看不见动物了。它们都在暖和的家里睡熟了。但是布鲁诺在哪里呢?
Now it's winter! You can't see the animals. They are all asleep in their warm homes. But where's Bruno?
男孩们蜷缩在楼上的小卧室里睡熟了。
这个男孩没等临睡前的故事讲完就睡熟了。
The boy was fast asleep before the bedtime story was finished.
到了夜晚,家人们都睡熟了,连家中看门的狗狗都卧在自己的窝中,打起盹来。
At night, people are asleep, even in the home guard dog lying in her nest, taken a nap.
一看到婴儿睡熟了,年轻的母亲轻快、温柔地离开了房间。
Seeing that her baby was fast asleep, the young mother left the room, quick and gentle.
它们都在暖和的家里睡熟了。
我没有死,我睡熟了而且有所有梦魇的母亲。
I'm not dead, I'm asleep and having the mother of all nightmares.
好容易睡熟了,梦深处一个小声间带哭嚷道:“别压住我的红棉袄!”
After he had finally fallen asleep, a small voice began crying plaintively, from deep within his dreams, "Get off my clothes!"
但这时候他被沙斯塔的鼾声打断了,沙斯塔经过一夜奔波,吃了一顿美美的早餐,很快就睡熟了。
But at that moment he was interrupted by a snore from Shasta who, what with his night's journey and his excellent breakfast, had gone fast asleep.
当他完毕了他的残忍的晚餐,吃了我们另一个航海者以后,他朝天躺了下去,于是睡熟了。
After he had finished his inhuman supper on another of our seamen, he lay down on his back and fell asleep.
他看到,河鼠睑上带着快乐的微笑。还挂着一丝侧耳倾听的神情,困倦的河鼠沉沉睡熟了。
With a smile of much happiness on his face, and something of a listening look still lingering there, the weary Rat was fast asleep.
他看到,河鼠睑上带着快乐的微笑。还挂着一丝侧耳倾听的神情,困倦的河鼠沉沉睡熟了。
With a smile of much happiness on his face, and something of a listening look still lingering there, the weary Rat was fast asleep.
应用推荐