我突然睁开了双眼。
我试着睁开了双眼。
小知更鸟醒来了,她睁开了双眼。
母亲睁开了双眼,这是几个月来我初次见她霍地警醒。
在我们把她安置在椅子上时,她睁开了双眼。
我一下子睁开了双眼,眼前闪现的是黎明前的灰暗。
她真的睁开了双眼,我们凝视着彼此,房间里的其他景象全都消失了。
She does and we stare at each other, the rest of the room 17 falls away.
不知过了多长时间,她又睁开了双眼,只是这一次目光里没有任何反应,只有空空的凝视。
Some unknown interval of time passes before her eyes open again, only this time there is no response in them, just a blank stare.
突然,你睁开了双眼,一下子故乡、村庄、伙伴们如烟消云散般全都没了,原来那是梦啊。
Suddenly, you opened your eyes and the hometown, the village, and you buddies were all out of your sight as the clouds dispersed. In fact, what you had seen was your dream.
在他们准备对我剖腹时,我感到好像有一股巨大的力量捏住我的脖子把我按了下来,这力量是如此的强大,它使我睁开了双眼并感到巨大的疼痛。
As they began to cut into my stomach, I felt as though some great power took hold of my neck and pushed me down. And it was so powerful that I opened my eyes and had this huge sense of pain.
次日清晨,随着一声新年的问候,我睁开了向2012年寻视的双眼。
The next morning, as a New Year's greetings, I opened to 2012 round eyes.
接着,她的一双眼睛从惺松朦胧中睁开了,闪着明亮的光,不过她脸上其它的部分还没有完全清醒过来。
Then those eyes flashed brightly through their filmy heaviness, before the remainder of her face was well awake.
次日清晨,随着一声新年的问候,我睁开了向2012年寻视的双眼。
The next morning, with a sound of New Year greetings, I opened my eyes to 2012 to find.
次日清晨,随着一声新年的问候,我睁开了向2012年寻视的双眼。
The next morning, with a sound of New Year greetings, I opened my eyes to 2012 to find.
应用推荐