我们每天还得做些眼部按摩。
你可以做一些眼部按摩。
再准备一管有滋润、保湿效果的眼霜,眼睛疲劳时加以按摩,也可以将泡过的茶包凉透后敷眼,以缓解眼部疲劳。
Have to prepare a nourishing moisturizing effect yanshuang eyestrain to massage bubble can be cool thoroughly before tea bags after fuwen to alleviate eye fatigue.
再准备一管有滋润、保湿效果的眼霜,眼睛疲劳时加以按摩,也可以将泡过的茶包凉透后敷眼,以缓解眼部疲劳。
Have to prepare a nourishing , moisturizing effect yanshuang , eyestrain , to massage , bubble can be cool thoroughly before tea bags after fuwen , to alleviate eye fatigue.
搭配眼部周围轻柔地弹指按摩。
早晚洁面后,均匀涂于眼部周围,用指腹按摩至吸收完毕。
Cleansing sooner or later, applied uniformly around the eye, with pulp massage to complete absorption.
早晚各使用一次,取适量本品均匀涂于眼部,由内而处打圈方式按摩至吸收。
Usage: Apply evenly around eyes every morning and evening, gently massage in small circle form to absorb.
使用方法:洁面后,取适量本品均匀涂抹于眼部四周肌肤,顺内眼角、上眼皮、外眼角、下眼皮做环形按摩,使肌肤均匀、充分的吸收即可。
Directions: Clean the face. Evenly spread suitable amount over the skin around the eyes and gently massage in an outward circling way till a good absorption.
注意:按摩时应该避开眼部周围的皮肤,而且敏感性皮肤谨慎些。
Note: When should avoid massage the skin around the eyes, skin sensitivity and care more.
使用方法:每天洁面后,取适量涂于眼部,由内眼角至外眼圈轻轻按摩至完全吸收。
Usage: After every day clean surface, takes right amount spreads in the ocular region, massages gently by in corner of the eye to the outside eye socket to absorbs completely.
洁面及爽肤后,取适量本品涂于面部(避开眼部及唇部),轻柔按摩至完全吸收。
Direction: After facial cleansing and refreshing, apply some evenly to the face (away from eyes and lips) and massage gently until absorbed thoroughly.
用法:每天洁面后,取适量涂于眼部,由内眼角至外眼角及眼圈轻轻按摩至完全吸收。
Usage: After facial cleaning and refreshing, apply the product around the eye and mildly massage, mildly press with finger till completely absorbed.
洁面及爽肤后,取适量本品均匀涂抹于面部(避开眼部及唇部),轻轻按摩至吸收或借助美容仪器导入效果更佳。
Direction: After facial cleansing and refreshing, apply some evenly to the face (away from eyes and lips) and massage gently until absorbed or introduce by instrument.
使用方法:洁面后取少量点于眼部,用指腹推抹均匀,然后由顺时针方向轻松按摩,直至肌肤完全吸收。
USAGE: After cleansing, evenly apply appropriate amount of it around eyes, massage with fingertips until it is completely absorbed.
用法:清洁后,取适量眼霜在眼部四周轻轻按摩3 - 5分钟。
Usage: After skin cleaning, apply proper amount of eye cream onto eye skin, gently massage for 3-5 minutes.
用法:在应用面凝胶后直接使用眼霜涂在眼部遵循如下照片按摩至乾。每天两次。
Direction : After applying Face Gel, apply Firm UP Eye Gel directly on eye follow the instruction photo as below, gently massage to dry. Use twice a day.
方法:使用脊椎矫正健身器,配合改善脑眼供血不足,理疗、眼部穴位按摩,治疗近视、弱视111例。
Methods: the use of spinal correction fitness, with improved brain eyes insufficiency, physical therapy, eye point massage, the treatment of myopia, amblyopia 111 cases.
用法:洁肤后,取适量本品均匀涂抹于眼部肌肤,轻轻按摩1 - 2分钟吸收即可。
Usage: After skin cleaning, apply proper amount onto eye skin, gently massage for 1-2 minutes till absorbed.
你可以通过按摩和使用眼部护肤品来解决。
You can solve this problem by massage and eye-care cosmetic.
每天洁面后,取适量涂于眼部,由内眼角至外眼角及眼圈轻轻按摩至完全吸收。
After facial cleaning and refreshing, apply the product around the eye and mildly massage, mildly press with finger till completely absorbed.
用法 :取适量眼啫喱涂抹于眼部周围,轻轻按摩,早晚使用效果更佳。
Instruction : Take appropriate eye gel around the smear on the eye, gently massage, sooner or later to use a better effect.
结论:眼部中药熏蒸、睑板按摩治疗可有效治疗MGD,改善眼表条件及症状。
Conclusion: Chinese herbal fumigation and tarsal massage can effectively treat MGD, improve the conditions and symptoms of ocular surface.
令眼部神采飞扬使用方法:取适量均匀涂抹于眼部,配合适当按摩直至完全吸收。
Usage: Apply appropriate amount of it on the eye contour and massage until complete absorption.
按摩时的光线不要太亮,尽量不要直射眼部,最好是用反射光线,如此会让宝宝有安全感,按摩时舒服又开心。
Massage when the light is not too bright, try not to direct eye, it is best to use reflective light, so that the baby will have a sense of security, massage comfortable and happy.
使用方法:洁肤后取适量均匀涂抹于眼周,轻轻按摩至吸收。与弹力蛋白眼部精华乳配合使用效果更佳。
Directions: After cleaning, spread some on eye-contour skin, gently knead to promote full absorption. Use with Elastin eye Complex shall get the better effect.
使用方法:洁面后,取本品适量于眼部周围打圈按摩至吸收。
Directions: After cleaning, apply appropriate product and massage on around eyes, massage till full absorption.
使用方法:早晚洁面后,取适量涂于眼部,由内眼角至外眼角及眼圈轻轻按摩至完全吸收。
Usage: After cleansing face, apply appropriate amount of the product on skin around eyes, softly massage from inner eye corner to outer eye corner until absorbed.
用法:洁肤后,取适量产品按摩眼部周围至吸收。
Usage: After cleaning the skin, take appropriate amount of the product and massage the eyes until it is absorbed.
使用方法 :早晚洁面后,取本品适量涂于眼部四周,由内眼角向外打圈抹开后,再由外向内采取点压式手法按摩促进吸收。
Place small dots around the eyes, massage from inner corners to outer corners of eye area and gently pat and press into skin. Use morning and evening after cleansing.
用法:早、晚洁肤后,取适量均匀涂于眼部,由内眼角至外眼角及眼周肌肤轻轻按摩至完全吸收。
Usage: After facial cleaning in the morning and evening, apply proper amount onto eye skin, gently massage outwards till thoroughly absorbed.
应用推荐