费爵爷说,“你有日程满满的比赛要打,结果忽然被一场在不知道叫什么名字国家举行的热身赛所打乱,这根本就是所有人的眼中钉肉中刺。”
You have all these fixtures and you have the intrusion of a friendly international game in some unknown country, so that is a definite thorn in everyone's flesh.
既然是合法的,从根本上就没有必要视其为过街老鼠,适当地批评是可以的,但也应该心平气和,而不是视为眼中钉,肉中刺。
Since it is a legitimate and fundamentally there is no need as rats, can be appropriately criticized, but it should also be calm and not as nails in the eye and thorns in the flesh.
肉中刺,眼中钉。
对美国投资者来说,美元真是个眼中钉、肉中刺。
正常人也没有这么一根眼中钉肉中刺。
吕布说,“曹公啊,你最视为眼中钉的肉中刺的不就是我吕布吗?”
"LUI Bo said," Tso ah, you as a thorn in the side of most of the flesh of my LUI Bo is not it?
眼中钉,肉中刺。
灰姑娘是她后母的眼中钉肉中刺。
他的朋友已变成眼中钉肉中刺。
常有忙不完的临时任务,一拖再拖导致了团队进度延后,成为众人的眼中钉肉中刺,不善化解。
Many temporary tasks which cannot be finished will trouble you, which may delay the schedule of teamwork. Therefore, it will be the thorn for many people, and is difficult for solving problem.
那个男孩自进校以来就使每个老师大伤脑筋。(刺——某人的眼中钉、肉中刺,side可用flesh代替。)
That boy has been a thorn in every teacher's side since he entered the school.
那个男孩自进校以来就使每个老师大伤脑筋。(刺——某人的眼中钉、肉中刺,side可用flesh代替。)
That boy has been a thorn in every teacher's side since he entered the school.
应用推荐