他们的政治教条使他们对国家的真正需求视而不见。
Their political dogma has blinded them to the real needs of the country.
工业化国家是破坏环境的真正元凶。
这两个国家必须携手进行真正的佛教教义的宣传。
These two countries must work together toward the propagation of true Buddhism.
毕竟,真正的维生素缺乏在工业化国家几乎闻所未闻。
After all, true vitamin deficiencies are practically unheard of in industrialized countries.
另一件事是,在一些国家,生物燃料作物的种植和收获方式仍然会产生大量的污染——这些污染对大气造成真正的破坏。
The other thing is that in some countries, the way that biofuel crops are grown and harvested still produces a great deal of pollution—really damaging to the atmosphere.
这个国家以前经历了两场巨大的斗争,以实现真正的多元文化民主。
This country has previously witnessed two great struggles to achieve a truly multicultural democracy.
该国宣称自己是一个真正的民主国家。
她想念真正属于她的花园,真正属于她的房子和她真正的国家。
你可以吃到当地的食物,真正到达这个国家的中心。
You can eat local food, and really reach the heart of the country.
真正体验不同于自己国家的语言、文化和社会也很重要。
It's also important to have real experience with languages, cultures and societies different from your own.
这对中国的太空计划来说是一项真正的历史性事件,也让中国成为世界上第三个从月球取回样本的国家。
This is a truly historic event for China's space program, making China the third nation in the world to bring samples back from the moon.
这才是这个国家的真正天才之处。
从很多方面来讲,今天我们在埃及所见证的,其实是这个国家真正的去殖民地化。
In many ways, what we have witnessed in Egypt today is the real decolonization of this country.
在这种情况下,哪一个国家能有真正的安全感,世界又怎能稳定呢?
Under such circumstances, how can a country enjoy real security? How can the world remain stable?
换句话说,埃巴就是一个最新研究显示的完美代表,该研究表明瑞典是一个女性真正强大的国家。
In other words, Ebba is the perfect example of what the latest research shows: that Sweden is a country in which women truly thrive.
只有西班牙才真正称得上“震中”国家,而当然美国和英国的系统重要性要大得多。
Only Spain can really be described as an epicentre country, and of course the US and the UK had far greater systemic importance.
这些新的治理制度告诉我们,国家真正想要针对共同威胁的集体安全性。
These new governance regimes tell us that countries really want collective security against Shared threats.
在波兰纷争不断的历史上从未有哪位领导者能像他这样发现自己国家的真正潜力。
Never in Poland’s troubled history has a leader been better placed to realise his country’s true potential.
在波兰纷争不断的历史上从未有哪位领导者能像他这样发现自己国家的真正潜力。
Never in Poland's troubled history has a leader been better placed to realise his country's true potential.
发达国家不能把真正的数字带到谈判桌上。
Developed nations won't come to the table with real Numbers.
在许多亚洲国家,付小费从未真正流行起来。
In many Asian countries, tipping has never really caught on at all.
许多国家都有资本,许多国家都有聪明人,但没有一个国家真正能在社会对冒险者的接受度方面和美国相比。
Many nations have capital, many nations have smart people, but no nation really compares to the U.S. in terms of its willingness to accept risk takers in society.
我们越来越多地发现,真正成功的国家是那些在提高经济技术含量方面取得了重要进展的国家。
We are increasingly discovering that those countries that are really successful are countries that have made important progress in enhancing the technological potential in economies.
然而很多印尼人说如果他们的国家要真正跨出海外,它必须先清理自己国内的行为。
Yet many Indonesians are now saying that if their country is to be taken seriously abroad, it will have to clean up its act at home.
目前该国计划,将在2014年占有12%的全球出口份额,从而让这个地球上人口最多的国家真正成为新的全球工厂。
It is projected to reach 12 percent by 2014, making the most populous country on earth the new workshop of the world.
克格勃浪费他们代理人的宝贵时间,挑剔他们的错误,试图证明他们真正忠诚的国家是英国。
And all the while the KGB wasted the agents' valuable time by trying to trip them up, trying to prove that their loyalty really lay with Britain.
克格勃浪费他们代理人的宝贵时间,挑剔他们的错误,试图证明他们真正忠诚的国家是英国。
And all the while the KGB wasted the agents' valuable time by trying to trip them up, trying to prove that their loyalty really lay with Britain.
应用推荐