当我走近时,我看见他在空中蹬着腿,喘着粗气。
As I got closer, I saw him kicking his legs in the air and breathing heavily.
丽萨能看见他在远处的角落那儿。
我刚才看见他在走廊里和史密斯先生谈话。
当他把肥沃的黑土敲碎时,她看见他在嗅着泥土的气味。
As he crumbled the rich black soil, she saw he was sniffing up the scent of the soil.
我们刚才已看见他在孟费。
看守人看见他在黑暗中奔来跑去。
The custodian could see him darting back and forth in the darkness.
我昨天看见他在操场上打篮球。
之前我每天都看见他在图书馆看书。
刚才我看见他在菜园里挖胡萝卜。
我亲眼看见他在操场上打篮球了。
我看见他在与一个女孩谈话。
我经常看见他在房间里看书。
我昨晚看见他在舞台上跳舞。
有人看见他在实验室做实验。
他转过身去不让她看见他在擦他的眼睛。
And he turned aside so that she might not see him wipe his eyes.
我看见他在黑板上画了画。
今天早晨我看见他在附近。
门徒看见他在海面上走,就惊慌了,说,是个鬼怪。
But when the disciples saw him walking on the sea they were terrified, saying, "It is a ghost!"
我看见他在樱草花山上。
不论什么时候去,你都可以看见他在工作。
哦不,不不不不,你看见他在干吗了没有?
但门徒看见他在海面上走,以为是鬼怪,就喊叫出来。
49but when they saw him walking on the lake, they thought he was a ghost. They cried out
我看见他在沿着街走。
我刚好看见他在豪饮两品脱啤酒和两杯威士忌。
I've just watched him bolt two pints of stout and two glasses of whiskey.
我看见他在开车。
但门徒看见他在海面上走,以为是鬼怪,就喊叫起来。
But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out.
门徒看见他在海面上走,就惊慌了,说,是个鬼怪。便害怕,喊叫起来。
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, it is a spirit; and they cried out for fear.
在西元前490年,你可以看见他在马拉松战场上拼死拼活,他的亲弟弟就战死在这。
In 490 BCE, he fought in the battle at Marathon, in which his brother was killed.
众多人回驳说它们看见他在事实中戴着它,还是他不是在这个还是那一个梦中戴着戒指。
Multiple people shot it down saying that they saw him wearing it in reality or that he was not wearing it in this dream or that one.
众多人回驳说它们看见他在事实中戴着它,还是他不是在这个还是那一个梦中戴着戒指。
Multiple people shot it down saying that they saw him wearing it in reality or that he was not wearing it in this dream or that one.
应用推荐