我等着看她如何反应。
我将与珍妮联系,看看她的反应如何。
考威尔说:“她知道我们会是这种反应,你就去看看她演唱过程中脸上那满意的表情,那是我最爱的时刻之一。”
"She knew we were going to have that reaction and just to see that look of satisfaction on her face midway through - it was one of my favourite moments," Cowell said.
我看了看她的反应,她和那天晚上一样的可爱,也许更可爱了一点。
I saw her reflection. She was as lovely as the other night, maybe more so.
我真是迫不及待地想看看她在见到你的时候有什么反应。她一定会非常惊奇和高兴,也许她还会流眼泪呢!
I can't wait to see her reaction when she sees you - she'll be so surprised and happy she may cry.
这本书售价只有九块钱,所以我买了一本,作为送给我一个同事的礼物,想看看她作何反应。
It was only 9rmb, so I bought it as a gift for one of my co-workers to see how she would react.
因为,我每年们拍同样的照片,我们的视角并不一样,女儿她到达新的里程碑,我透过她的眼睛看待生活,看她如何反应,如何看待一切。
Because while we take the same photo, our perspectives change, and she reaches new milestones, and I get to see life through her eyes, and how she interacts with and sees everything.
这样做太粗鲁了,但戴维斯想看看她有何反应。她一点儿反应都没有。
It was a vulgar thing to do, but Davis wanted to see her reaction. She had none.
因此,没必要告诉她你对她的感情了,你的感情她可能早已察觉了。我所能建议你的,就是将她带到一个浪漫的场所,看她有什么反应。
So instead of telling her about your feelings, which she probably already suspects, get her into a romantic situation and find out if she responds to you.
你自己就可以给她做些听力测试,例如在她没看到你的时候站在她身后,然后弄出点声响,看看她有没有反应。
You can actually do some informal hearing tests yourself, like standing behind her where she doesn't see you and make sounds to see if she responds.
在她身后“砰”的把东西放下,看看她有没有什么反应。
根据一篇新闻稿报道,马斯特里赫特大学医学中心的科学家们研究了大约 100 位孕妇的胎儿,看她们未来的孩子对于刺激是如何反应的。
Scientists at Maastricht University Medical Centre studied about 100 pregnant women and how their unborn children responded to stimulation, according to a news release.
根据一篇新闻稿报道,马斯特里赫特大学医学中心的科学家们研究了大约 100 位孕妇的胎儿,看她们未来的孩子对于刺激是如何反应的。
Scientists at Maastricht University Medical Centre studied about 100 pregnant women and how their unborn children responded to stimulation, according to a news release.
应用推荐