要不是看在孩子的份儿上,我才不待在他家里。
If it were not for sees the share in the child on, I ability prep before is in his home.
尽管史蒂芬太太的婚姻非常不幸,但看在孩子们的份上,她还维持着与丈夫的关系。
Although her marriage was very unhappy, Mrs. Stephen remained with her husband for the sake of the children.
看在上帝的份上,这孩子疯了!
遭遇这种事情的孩子应该去看在丧亲之痛方面很有经验的心理咨询师。
Children who have suffered like this should see a counsellor experienced in bereavement.
要知道,你的言谈举止都被孩子看在眼里。
皇后:小姐,看在我孩子的份上,你就买一个吧!
神父:这是事实吗?看在老天的份上,孩子,如果你有忏悔的需要,现在忏悔吧,让自己能够心安一些。
Priest: : Is it true? For God's sake, my son, if you have something to confess, do it now. Give yourself some peace.
有的父母懒散、贪睡、不讲卫生,这些坏习惯都被孩子看在眼里,记在心里,更学到了身上。
Some parents, lazy sleep, poor hygiene, these bad habits were the children in the eyes, in mind, learn the body.
由于在室内待的时间过长而感到烦躁时,我会走近窗户看看在外面堆雪人打雪仗的小孩子。
When I felt anxious for staying inside too long, I will go near the window to wach the children building snowman or throwing snowballs.
他仍旧希望孩子的祖父会回心转意,看在儿子面上正式承认他。
He still hoped that the child's grandfather might be induced to relent towards him, and acknowledge him for the sake of his son.
看在爱尔兰的孩子们,他们喜欢在游乐场玩。
Look at children in Ireland. They like to play on the playground.
看在特里尼达的孩子们。
你抓住我的手,说道:“好孩子,看在上天面上,躲开他们罢。”
You clutch my hand and say, "Dear boy, for heaven's sake, keep away from them."
看看在那边的女刚出生的孩子。
看看在那边的女刚出生的孩子。
应用推荐