你的手镯真是美丽,镶着星辰般的珠宝;但是你的宝剑,呵,雷霆的主,是铸得绝顶美丽,看到想到都是可畏的。
Beautiful is thy wristlet, decked with starry gems; but thy sword, o Lord of thunder, is wrought with uttermost beauty, terrible to behold or think of.
你的手镯真是美丽,镶着星辰般的珠宝;但是你的宝剑,呵,雷霆的主,是铸得绝顶美丽,看到想到都是可畏的。
Beautiful is thy wristlet decked with starry gems; but thy sword o Lord of thunder is wrought with uttermost beauty terrible to behold or think of.
我从来没见过黑人,想到要近距离看到黑人,我还挺高兴的。
I've never seen a black an' I was fair pleased to think I was goin' to see one close.
诺贝尔奖得主、生理学家阿尔伯特·森特-乔吉曾将发现描述为“看到所有人看到的,思考没有人想到的”。
Noble Laureate and physiologist Albert Szent-Gyorgyi once described discovery as "seeing what everybody has seen and thinking what nobody has thought".
直到你看到灯亮了,你才会想到这类技术。
You don't think about this type of technology until you see the light go on.
就在这时,乌鸦看到水罐旁边有块小鹅卵石,这让他想到一个主意。
Just then, the crow saw a pebble beside the pitcher and it gave him an idea.
这就解释了为什么当我们看到像塑料垃圾袋和带轮行李箱这些让生活更方便且看似简单的发明时,我们的反应是:“为什么以前没有人想到这个?”
This accounts for our reaction to seemingly simple innovations like plastic gargabe bags and suitcases on wheels that make life more convenient: "How come nobody thought of that before?"
这就解释了为什么当我们看到像塑料垃圾袋和带轮行李箱这些让生活更方便且看似简单的发明时,我们的反应是:“为什么以前没有人想到这个?”
This accounts for our reaction to seemingly simple innovations like plastic garbage bags and suitcases on wheels that make life more convenient: "How come nobody thought of that before?"
当你想到这相当于世界上四分之一的捕鱼量时,你就会开始看到问题的方方面面。
When you consider that equal a quarter of the world catch, you begin to see the sides of the problem.
你从来没有想到会看到我过得这么好。
我突然想到这个外国人就是我在超市看到的那个人!
It hit me that this foreigner was the one I saw in the supermarket!
他设计了一种袖口,可以让医务人员在采血的同时,避免让人看到和想到。
He designed a cuff that allows the medical professionals to get the blood while keeping that business out of sight and out of mind.
他感到很高兴,并想到他的母亲会多么希望看到他在那里,并希望自己也在那里,而不是在她黑暗的卧室里。
He felt happy and thought how much his mother would like to see him there and to be there herself instead of in her dark bedroom.
当我看到我们收集的各种物品时,我突然想到,我们那天要做的每一个文具包最终都会被送到伊拉克孩子的手中。
When I saw the various supplies we had collected, it hit me that every kit we were to build that day would eventually be in the hands of an Iraqi child.
以前中国人想到美国,只想到在电影里看到的东西,现在你们知道勒布兰?
When Chinese used to think of America maybe you only thought about what you saw in the movies.
每次来到肿瘤治疗中心看到正在治疗的孩子们他都会想到他们。
He thought of them every time he went to the cancer center and saw the children there undergoing treatment.
他们没有想到那座教堂,没有看到教堂里的火,没有听到教堂里面发出的尖叫声。
They had not thought about the church, had not seen the fire in the church, had not heard the screams from the church.
当你看到它的整体,你想到的并不是那里有北极熊,这里有蛇;它是一个居民区,一个奇怪而特别的地方。
When you see it whole, you remember that it's not polar bears over there, and snakes over here; it's one place, one strange special place.
她离开阿尔巴尼亚来到纽约,在那里她看到乘地铁的人们想到,“她想和他们一起呆在这座城市里,她想拥有他们所拥有的。
Lula has left Albania for New York City, where she looks at fellow subway riders and thinks: “She wanted to stay in this city with them, she wanted to have what they had.
看到这幅画让我想到了我的童年时代。
True: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.
如果你做了父母,在想到自己孩子眼中所看到的世界时,你肯定不止一次地笑了。
If you are a parent, you have most likely smiled more than once while thinking about how your child views the world.
我们可能会看到我们以前未曾想到的新应用,它们的面世只是时间问题。
We may see new applications that we couldn't have even imagined emerge! It's just a matter of time.
看到婆罗洲,你立刻就会想到猩猩。
Look at Borneo, where you instantly think of the orang-utans.
接着很容易想到他不忍心看到他创造的其中一个孩子……
It's an easy next step to say he couldn't bear to see one of his creative children ...
我们看到较圆的东西,我们会想到正圆。
We see something that's more or less round, and it reminds us of perfect circularity.
Bowen说,“有人开车不小心撞出这些小碎片,我看到时想到的是‘喔!样本!’”
Somebody hit it with their car, and when I saw the pieces, I thought, 'Oh! Sample!'
看到train,我脑中最先想到的有三个意思。
I can think of three meanings for the word train right off the top of my head.
想到了那个女人把她所看到的事说个那个盲人听。
Think about that woman who tells the blind man what she sees.
他从来没想到他会看到这样的景象,当非常近距离的观察我们的眼睛时,眼睛呈现出如外星球上才有的神奇景象。
He never thought he would see anything like that - when viewed really close up our eyes look like some dramatic surfaces of far and unknown planets.
他从来没想到他会看到这样的景象,当非常近距离的观察我们的眼睛时,眼睛呈现出如外星球上才有的神奇景象。
He never thought he would see anything like that - when viewed really close up our eyes look like some dramatic surfaces of far and unknown planets.
应用推荐