两者在某个道德底线相逢。
我明白我必须满足于这短促的爱情,因为我们不过是在路途中邂逅相逢。
Yet I know that I must be content in my love, with what is fitful and fugitive.
当我们最终在2008年冬回顾时[我们会看到],作为另一种巨大的挑战,它被英国人抛弃,却又与英国人侠路相逢了。
When we eventually look back on winter 2008 [we will see it] as another great challenge that was thrown Britain's way, and that Britain met.
和这个地区很多的村民一样,博拉也曾与老虎狭路相逢过——当时一只老虎在攻击他的表兄,他则在自家的茅草屋顶上用矛去刺老虎。
Like many villagers in the area, he has had a close encounter with a tiger—spearing it through the thatched roof of his home as the cat was attacking his cousin.
近一百年以前,这家老式度假地的全体旅客在庭院聚集。他们大多萍水相逢,互不相识,但心怀一片赤诚,向将他们凝聚在一起的美国欢呼致敬。
Nearly a hundred years ago everyone in this great old hotel came out into the yard, mostly strangers to each other, and cheered their devotion to an America that so closely bound them together.
是两只天鹅在室女星座的相逢。
1809年9月21日,英国陆军大臣和外交大臣在伦敦附近的普特尼西斯相逢,展开决斗。
On SEPTEMBER 21st 1809, the British secretary of state for war and the secretary of state for foreign affairs met on Putney Heath near London to fight a duel.
你我相逢在黑夜的海上,你有你的,我有我的,方向。——徐志摩。
I meet you in the night of the sea, you have to you, I have my direction.
不管未来有多遥远,成长的路上有你有我;不管相逢在什么时候,我们是永远的朋友。
No matter how distant the future, the growth of the road there you have me; meet no matter what, we are forever friends.
柄上挂了个标签,上面有她父亲的笔迹:阿瑟•德特韦特好心送我的礼物,三月一个下雨的午后,我在公共图书馆与他相逢。
A tag hung from the neck. It read, in her father's handwriting: "the kind gift of Arthur Detweiler, whom I met in the public library reading room on a rainy March afternoon."
苹果公司在奥斯卡颁奖直播期间为iPad大作广告,但别期望这支“相逢iPad”的广告会在网上流行。
Apple went big on TV for the new iPad with multiple spots during the Oscars telecast, but don't expect "Meet iPad" to do huge Numbers on the web.
千万不要着急,最好最适合你的,或许就在不远处等着你,在相逢之前,耐住寂寞吧。
Do not worry, the best for you, perhaps not far away waiting for you, before the meeting, bear loneliness.
当我们在竞选期间狭路相逢的时候,我经常得压制有点无情的冲动,克制自己不去嘲弄他或是扭他的脖子。
When our paths crossed during the campaign, I often had to suppress the rather uncharitable urge to either taunt him or wring his neck.
每天我们都快乐地相逢在博客群组中,风雨无阻,执着而坚定。
Every day we are happy to come across in the blog group, rain or shine, persistent and firm.
好像两个朋友戴着面具相逢,在伪装下彼此模糊地互认着。
It seems that the two friends meet masked and vaguely know each other through the disguise.
我们感动,因为它见证了婚姻的存在:两个原本没有任何关系的人,相逢、相爱、相许,在镜头里定格,从此,便镶嵌进彼此的生命。
We moved, because it has witnessed the marriage exists: two had no relationship, meet, fall in love, so, in the lens frame, then, is inserted into each others lives.
回首是寒冬,她等待相逢在铺满纸花的路上。
Looking back on a cold winter, waiting for the meet, the road covered with paper flowers.
当爱情与世俗在现实生活中狭路相逢时,落荒而逃的一定是爱情。
When love against secular in real life, must be defeated and flee love.
在周日对阵雷丁的比赛中,理查兹在下半场头球破门,帮助曼城通过四分之一决赛,并将于德比对手在下月相逢温布利。
Richards' second-half header against Reading on Sunday saw City through to a last-four showdown with their local rivals at Wembley next month.
在肯特郡小住时,伊丽莎白再次与正在探望其姨母凯瑟琳·德·包尔夫人的达西相逢。
While in Kent, Elizabeth again meets Darcy who is visiting his aunt, Lady Catherine DE Bourgh.
因为我们有相逢的希望在安慰。
因为我们有相逢的希望在安慰。
因为还有相逢的希望在安慰。
因为我们有相逢的希望在安慰。
因为还有相逢的希望在安慰。
不管相逢在什么时候,我们是永远的朋友。
不管相逢在什么时候,我们是永远的朋友。
应用推荐