我们的行李一直被托运到最终目的地。
Our luggage was checked all the way through to our final destination.
很长一段时间这个问题一直被掩盖着。
For a long time this problem has been swept under the carpet.
他一直被有可疑商业行为的传言困扰着。
He has been dogged by allegations of questionable business practices.
数年来,表演教学一直被蒙上神秘的色彩。
For years the teaching of acting has been shrouded in mystery.
蓝色和绿色的眼影很久以来一直被认为是庸俗的。
香草几个世纪以来一直被用来赋予各种食品细腻的味道。
Herbs have been used for centuries to endow a whole range of foods with subtle flavours.
自芝加哥大火灾之后,密歇根的森林一直被砍伐作木材用。
These Michigan woods have been exploited for timber since the Great Fire of Chicago.
由于他的贡献,袁博士一直被中国人称为“杂交水稻之父”。
For his contributions, Dr. Yuan is always called the "Father of Hybrid Rice" by the Chinese.
长期以来,音乐一直被许多人认为是一种令人愉快的娱乐。
Music has long been considered to be an enjoyable pastime for many people.
孩子并不是通过一直被纠正而学会说话的。
A child learning to talk does not learn by being corrected all the time.
在19世纪发现化学染料之前,靛蓝一直被高度重视。
The indigo plant was highly valued until the discovery of chemical dyes in the 19th century.
自1958年以来,它们一直被认作是以色列国家剧院。
Since 1958, they have been recognized as the national theatre of Israel.
吉普赛人的起源几乎没有文字记载,一直被谜团包裹着。
The origins of the Gypsies, with little written history, were shrouded in mystery.
在艺术方面,创作过程一直被认为是所有重要工作的源头。
The creative process has always been accepted as a source of all important work in the arts.
长期以来,低工资一直被认为是儿童早教领域的一个主要问题。
Low pay has long been acknowledged as a major issue in the early childhood field.
几个世纪以来,法律研究一直被视为欧洲大学的一门基础知识学科。
The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities.
奥利维亚,这真是个惊喜,因为明尼苏达州一直被认为是无爱夫妻的圣地。
Olivia, this is a real surprise since Minnesota has long been considered a real Mecca for loveless couples.
交互式电视广告允许观众用他们的遥控器来点播广告,多年来一直被推广。
Interactive television advertising, which allows viewers to use their remote controls to click on advertisements, has been pushed for years.
长期以来,东北亚和西伯利亚一直被认为是新世界的首批人类殖民者的起点。
North-east Asia and Siberia have long been accepted as the launching ground for the first human colonisers of the New World.
这两首诗——可能是首次用希腊字母写下来的诗——长期以来一直被视为文学原型。
These two poems—possibly the first to have been written down in the Greek alphabet—had long been held up as literary archetypes.
纽约大学一直被列为美国最昂贵的学校之一,每年的食宿费用总计超过6.4万美元。
NYU is consistently ranked as one of the country's most expensive schools, with room and board costs totaling upwards of $64,000 a year.
长期以来,狗一直被认为是人类最好的朋友,但多年来,它们确实证明了自身的能力。
Dogs have long been considered a human's best friend—but over the years they've really proved how skilful they can be.
自1997年以来,美洲虎一直被列为濒危物种,这是野生物种面临生存危险的最高级别。
The jaguar has been listed as endangered since 1997, the highest level of peril for a wild species.
泡菜汁一直被吹捧可以修复肌肉抽筋,现在一项最新的研究为这个家庭治疗提供更多的可信度。
Pickle juice has long been touted as a fix for cramping muscles, and now a recent study lends even more credibility to this home remedy.
虽然澳大利亚的岩石艺术非凡的古迹现在已经得到承认,它图像的顺序和意义一直被广泛地讨论。
Although the remarkable antiquity of Australia's rock art is now established, the sequences and meanings of its images have been widely debated.
梅金森一直被认为是马乔里·斯卡迪诺夫人的继承者,她经营着企鹅公司的母公司——培生公司。
Makinson has long been mentioned as a successor to Dame Marjorie Scardino, who runs Pearson, Penguin's parent company.
长期以来,金星一直被认为是一个警示故事,告诉我们在像地球这样的行星上,任何事情都可能出错。
Venus has long been held up as a cautionary tale for everything that could go wrong on a planet like earth.
什么是美洲印第安人保留区是一个实践问题,而不是法律定义的问题,普韦布洛村落一直被美国视为保留区。
What constitutes an American Indian reservation is a question of practice, not of legal definition, and the pueblos have always been treated as reservations by the United States.
香料本身一直被认为是特殊的或神奇的,而不仅仅是食物,这在古代就已成为事实,有着大量关于香料的传说。
Spices themselves had always been considered special or magical not just for eating and this was already true in the ancient world where legends about spices were abundant.
香料本身一直被认为是特殊的或神奇的,而不仅仅是食物,这在古代就已成为事实,有着大量关于香料的传说。
Spices themselves had always been considered special or magical not just for eating and this was already true in the ancient world where legends about spices were abundant.
应用推荐