烈日直照我们的头顶。
我们办公室20年来一直照这个方式来管理的。
确保钽电容包装贮存,不宜外露、受阳光直照及灰尘污染。
Store the capacitors in the package not to be exposed to direct sunlight and dust.
设计的信号补偿电路,扣除了直照信号的本底干扰,提高了探测器的信躁比。
The signal compensation current degrades the radiation background and increase the signal-noise ratio respectively.
常温保存,并置于阴凉干燥处,避免阳光直照,拆封后请置于密闭容器内保存。
Stored in normal temperature, and in a cool, ventilated, dry place, avoid direct sunlight, Please seal placed in the refrigerator after opened.
常温保存,并置于阴凉通风干燥处,避免阳光直照,拆封后请密封放置于冰箱冷藏保存。
Stored in normal temperature, and in a cool, ventilated, dry place, avoid direct sunlight, Please seal placed in the refrigerator after opened.
常温保存,并置于阴凉通风干燥处,避免阳光直照,拆封后请密封放置于冰箱冷藏保存。
Stored in normal temperature, and in a cool, ventilated, dry place, avoid direct sunlight, freezing please seal placed in the refrigerator after opened.
常温保存,并置于阴凉通风干燥处,避免阳光直照,拆封后请置于密闭容器内保存,以防受潮结块。
Stored in normal temperature, and in a cool, ventilated, dry place, avoid direct sunlight, Please seal placed in the refrigerator after opened.
常温保存,并置于阴凉通风干燥处,避免阳光直照,拆封后请置于密闭容器内保存,以防受潮结块。
Stored in normal temperature, and in a cool, ventilated, dry place, avoid direct sunlight, freezing please seal placed in the refrigerator after opened.
这句话下面紧接着,作者列举了欧元区国家爱尔兰和希腊(两个债台高筑的国家)是如何行动的:爱尔兰削减开支,提高税收,显然不是采取通胀的做法;而希腊,则不愿意勒紧裤腰带austerity,希腊工人的工资一直再涨呢,债务也是再涨,希腊并没有多大决心遏制通胀。 而且,照这个形势,很快,希腊就得被踢出欧元区了。
And some countries are more determined to deal with this than others: Ireland has raised taxes and cut spending, but Greece has shown scant appetite for austerity.
然而,尽管她的父母一直在催促她结婚,但这样的婚纱照并不是他们所期盼的:在围观者的众目睽睽之下,她正含情脉脉地凝视着另外一个女人。
But, although her parents had been pressing her to marry, the photographs were not what they might have expected: she is gazing adoringly at another woman, surrounded by onlookers.
所以我一直唱歌,用灯笼四处照,告诉她没什么可害怕的。
I kept singing and swinging the lantern around and telling her there was nothing to be afraid of.
遵命,我的上帝,我会照您的话做,一直跟随您,直到您把我带进天堂。
Yes, Lord. Iwill do that, for I am your servant and I will follow you all of my days, untilyou take me up to heaven.
事实上,不管有没有被云遮住,太阳一直都在照,只是我们不了解罢了—就是这么回事。
In actual fact, the sun shines all the time, whether clouds obscure it or not, but we don't see that - that's how it is.
如今照我说,一条船被命名为什么,就让它一直叫那个名字好了。
新设计有自动前照灯的车前灯会一直亮着,这让葬礼车队十分困惑。
Newer cars come with automatic headlights that stay on all the time, which can add to confusion during processions.
小张一直不喜欢拍摄艺术照,因为感觉不真实。
Xiao Zhang doesn't like to take artistic photos, because she thinks that they are unreal.
这个墓穴的远端连着另一个更小的墓穴,里面曾一直顺墙排满尸骨,照巴黎那些大墓窟的样子一直推到拱顶。
At the most remote end of the crypt there appeared another less spacious. Its walls had been lined with human remains piled to the vault overhead , in the fashion of the great catacombs of Paris.
我希望我的老板永远也不要对我说:“照我说的去做,否则走人。”因为我一直都很努力的在工作着。
I hope my boss will never tell me: my way or the highway, because I always work hard.
我希望我的老板永远也不要对我说:“照我说的去做,否则走人。”因为我一直都很努力的在工作着。
I hope my boss will never tell me: my way or the highway, because I always work hard.
应用推荐