正直指的是一种在各方面都表现得诚实的品质。
她直指的看着我的眼睛,脸上的笑容一直没有散去,我们就这样手握着手好几分钟。
Instead, she stared directly into my eyes and held her smile for several minutes as we continued to hold hands.
委员会的报告直指政府窘境的实质。
The committee's report went to the heart of the government's dilemma.
他们一直指望着给那些努力削减其资产负债表的信托公司放贷,减轻其监管负担。
They have been looking to trust companies in particular to trim their balance sheets and lessen their regulatory burden.
关于蛋的代替品的质疑应该把矛头直指生产商或食品药品监督管理局。
Specific questions about egg substitutes should be directed to the manufacturer or to the Food and Drug Administration (FDA).
他的作品传达了对女性身体的敬意,这通常就使得他的作品主题都直指曲线与轮廓。
His work is a homage to the female body, often allowing his materials to direct the shape and curves of his subject.
其中的许多指责直指动漫节,一年一度在圣地亚哥举行的电脑高手的大会对好莱坞来说已经成为很重要的市场营销大会。
And many of the complaints have been aired at Comic-Con, an annual geeks’ convention in San Diego that has become increasingly important as a marketing convention for Hollywood.
除了对科技的关注外,这部剧一大特色、也是最能体现当代生活的一点,在于它的情节常常直指人心。
But for all these technological hoo-has, the feature of the show that seems most strikingly contemporary is that it goes for the heart instead of the jugular.
然而,大多数批判的矛头都直指穆勒本人(总体上超过其理论),只是源于他将功利主义的思想作为基础创作他的整个理论。
However, much of the criticism that is directed at Mill in particular (rather than the theory in general) results from taking his Utilitarianism out of the context of his overall thought.
与此同时,意大利的借贷成本在贝卢斯科尼地位不稳时就下跌,在他似乎稍有起色时就上升,它现在已经达到了直指主权债务违约的水平。
Meanwhile Italy’s cost of borrowing, which now falls when Mr Berlusconi wobbles and rises when he looks more secure, has reached levels that point towards sovereign default.
最让我担心的是斯图尔特,他长得英俊迷人,能言善辩,而且来自克林顿家族的家乡,我本来一直指望那里的人会支持我的。
I was most worried about Stewart because he was attractive, articulate, and from the Clintons home county, which I had hoped would go for me.
与此同时,意大利的借贷成本在贝卢斯科尼地位不稳时就下跌,在他似乎稍有起色时就上升,它现在已经达到了直指主权债务违约的水平。
Meanwhile Italy's cost of borrowing, which now falls when Mr Berlusconi wobbles and rises when he looks more secure, has reached levels that point towards sovereign default.
针对处方药越开越贵的情况,越来越多的批评人士将矛头直指收受礼品礼金的医生。
Critics have increasingly focused on gifts and payments to physicians as a primary cost driver of rising prescription-drug spending.
他们的研究直指两个新物种的出现。
Their research supports the belief that two new species are emerging.
在有些情形下,比例甚至放大到2:1,所建造的巨大的内部空间,直指天空。
In some cases the ratio is even greater than 2:1, creating huge interior Spaces that stretch towards the sky.
意象形象完整——年轻的摩尔举着右手,表示了对爱的普遍象征;他的指标式的手指指向一道光芒,穿透的目光直指我们。
The iconic imagery is complete as the young Maul, with right hand raised, signs the universal symbol for love; his index finger connects to a sunbeam and his penetrating gaze connects to ours.
实际上,这本书缺乏合乎情理的分析,而且充斥着敌意,箭头直指精英型院校、行政管理者、尤其是他们口中的“教授团”。
The truth is that this book is short on reasoned analysis and long on animus, directed at elite universities, at administrators, and more than anything else at the “professoriate,” as they call it.
这可能看起来是个闹剧但它直指问题的中心。
That might sound like a farce but it goes to the heart of the problem.
显而易见,当一些相当恐怖的事件发生在你的眼前,或是直指与你,博士说道,“对于你所在的环境系统来讲,这必然会一起巨大的惊恐,而此时的你并不清楚人们将有如何的反应。
Obviously, when something truly horrible happens in front of you, or to you, he said, “it’s a shock to the system, and you never know how people are going to react.
研究者已证明,他们可以用电击溃火焰的方式灭火—用电棍直指火焰并通上电流。
Researchers have shown that they can put out a fire by zapping it with electricity — pointing an electrical wand at a flame and applying a current.
可是威利斯先生没有可利用他权威的渠道,于是把矛头直指他认为过高收费的院校。
But Mr Willetts lacks the means to implement his threat in a way that would target the institutions he thinks are raising their fees too much.
但是它的矛头直指英国。
这一事件直指中国慈善行业的信用缺失问题。
That pointed to the lack of trust that exists in the charitable sector in China.
这一讨论的中心直指太空武器:这些技术都可以用作和平用途,但也可以用于伤害对方。
And this gets to the heart of the matter for space weapons: the basic technologies that can be used for peaceful and beneficial purposes can also be used for harm.
过了一会儿,她往后一站,用手直指车站的最北头。
After a minute she backed away and pointed very stiffly toward the north end of the station.
过了一会儿,她往后一站,用手直指车站的最北头。
After a minute she backed away and pointed very stiffly toward the north end of the station.
应用推荐