制订有具体目标的国家儿童烫伤预防计划将有助于解决这一问题。
A national plan for child burn prevention with specific targets would be helpful.
所以,在这种环境下,不可能建立一支具有共同目标的国家队就毫不奇怪了。
It's no surprise that, in those circumstances, building a national team with a common purpose is all but impossible.
理论上,它有一套遵循机制:一定时期内不能达成减排目标的国家,下一个时期的减排任务将更大。
In theory, it has a compliance mechanism: countries that fail to meet their targets in one period will be expected to make even bigger cuts in the next.
在这个报导中,我们将以土耳其为重点,它是第一个利用清洁技术基金来实现可再生能源和能源效率目标的国家。
In this story, we focus on Turkey, the first country to use the Clean Technology Fund to help meet renewable energy and energy efficiency goals.
因此,让人担心的是,在46个中央银行以防止通胀作为目标的国家中,有30个国家通胀水平低于设定的目标。
So it is worrying that, of the 46 countries whose central Banks target inflation, 30 are below their target.
爱沙尼亚是三个国家中最小的,但是却是三个国家中唯一一个接近2%目标的国家:“模范联盟成员”,这是美国官员的评论。
Estonia, the smallest of the three, is the only one that comes close to the 2% target: "a model alliance member," comments an American official.
就连像印度这样以覆盖全国为目标的国家,也不能做到每项调查都做到尽善尽美,有些记录已经过时,而且调查报告漏洞百出。
Even those, like India, that aim at national coverage, leave long gaps between surveys, meaning records are out of date and full of holes.
他说,我们需要做出一个全国性承诺、进行全国性管理、表现出举国上下的一致决心、制定国家战略并坚持我们可以实现愿景目标的国家信念。
"We need a national commitment, national management, a national resolve, a national strategy, a national belief we could do it," he said.
减少碳气体排放以达到国际排放目标的行动最近陷入了僵局,原因是日本发生的核危机导致一些国家搁置利用核技术的计划。
Moves to cut carbon emissions in line with international targets have come under renewed strain since the nuclear crisis in Japan led some countries to shelve plans to use the technology.
许多讨论将集中探讨如何帮助不太可能实现这些目标的撒哈拉以南非洲国家,以避免其进一步落后的局面。
Many discussions will focus on how to help Sub-Saharan African countries, which aren't expected to achieve the goals, to avoid falling further behind.
包括美国在内的其它国家对约束目标的方法感到不满,认为市场机制可以逐渐使得科技手段更便宜,更有吸引力。
Other countries, including the US, resent the idea of binding targets and argue that market mechanisms will steadily make the technology cheaper and more attractive.
非洲能够获得饮用水的人口所占比重不到60%,仅有少数几个国家走上了实现千年发展目标的正规。
Less than 60 percent of Africa's population has access to drinking water and only a handful of countries are on track to reach the Millennium Development Goals.
就大学入学资格的严格国家标准达成一致,是实现这一目标的重要一步。
Agreeing to stiff national standards for college readiness is one important step towards the goal.
财富税的出台将显示目标的严肃性虽然这样的措施也将允许国家将手伸入贝卢斯科尼先生的口袋或允许国家从贝卢斯科尼先生那里拿出钱来缴税。
The introduction of a wealth tax would have shown seriousness of purpose (though it would also have allowed the state to dig its hands into Mr Berlusconi's pockets).
在财政目标的时间范围被放宽之后,意大利和其它国家得以通过。
The time scale for the fiscal targets had to be fudged, which let Italy and others slip through.
已实现全民覆盖或接近实现这一目标的几乎每个国家都实行了有大量参保者的预付和风险分担计划。
Nearly every country that has achieved universal coverage or come close to this goal has relied on prepayment and risk pooling schemes involving large Numbers of participants.
非洲的形势最为紧迫,该地区的许多国家如果按照目前的进展速度是无法实现目标的。
The situation is the most dire in Africa, where many countries will not reach the targets at the current rate of progress.
昨日的会议上暴露出附件1上的国家只会在找到减排漏洞后才接受他们的大规模减排目标的嘴脸。
Yesterday it emerged that Annex 1 countries will only adopt the high end of their targets if they can get the emissions loopholes that they are seeking.
作为从经济体和国家吸金工具的“和平墙”,成了他们实现目标的障碍。
But peace lines, which siphon money from the economy and the state, are barriers to achieving that end.
萨克斯说,亚洲国家近年来强劲的经济增长,也为了在未来四年达成消除极度贫困目标的承诺,加重了责任。
Sachs says Asia's dynamic economic growth in recent years also brings an increased responsibility to meet its pledge to eradicate extreme poverty in the next four years.
这些研究发现并没能使欧盟27个国家中的20个国家停止对空气质量目标的无谓嘲笑。
Such findings have not stopped 20 of the 27 EU member states brazenly flouting air-quality targets.
潘内达认为这将只是基于固定的国家战略目标的不确定的假设。
Panetta's claim that it would rests on the dubious assumption that a nation's strategic ends are fixed.
如果发达国家立即行动起来,建立一个“气候智能”型世界是可行的,虽然实现这个目标的成本高昂,但仍在力所能及的范围内。
If developed countries act now, a 'climate-smart' world is feasible, and the costs for getting there will be high but still manageable.
如果发达国家立即行动起来,建立一个“气候智能”型世界是可行的,虽然实现这个目标的成本高昂,但仍在力所能及的范围内。
If developed countries act now, a 'climate-smart' world is feasible, and the costs for getting there will be high but still manageable.
应用推荐