在大卫·伊格尔曼看来,我们目前对意识的了解有助于解释人工智能。
In David Eagleman's opinion, our current knowledge of consciousness helps explain artificial intelligence.
目前看来,情况可能并非如此。
目前看来,美国经济正在以可观的速度创造就业机会。
For now it appears the US economy is creating jobs at a decent pace.
这种开发已经达到了如此极端的程度以至于,目前看来在本世纪末之前,将有数十万物种灭绝。
This exploitation has reached such extremes that presently it appears that some hundreds of thousands of species will be extinguished before the end of the century.
在我看来,连接设计到生产的解决方案这一领域非常复杂,目前尚无很好的对策。
What is my conclusion? The space of design to the manufacturing solution is complex and not covered well, in my view.
目前看来,最坏的时候可能已经过去了。
目前看来,一场典型的热带暴雨都有可能诱发火山活动。
Now it seems even typical tropical rain showers could trigger an eruption.
在目前看来,原生应用是最好的选择,但是我相信这个争议将会持续下去。
For now going native is the best option, but I am sure the debate will continue.
这种情况有可能发生,但在目前看来似乎不太可能。
暴发目前看来已得到控制。
他说:“目前看来,土耳其极不可能在近期内加入欧盟。”
"At the moment it looks very unlikely that Turkey will join any time soon," he added.
要经营大型制药公司,目前看来不是好时候。
NOW is not a good time, it seems, to be running a big pharmaceuticals firm.
更糟糕的是这股良好的势头目前看来也似乎正在消退。
在目前看来,毫无保证公平选举的可能。
At present, there is little chance the elections will be fair.
但是目前看来餐馆还不必要立即改换它们的菜单。
And it seems restaurants don't necessarily need to change their menus anytime soon.
目前看来重新开展和平谈判仍需一段时间。
这项计划至少在目前看来似乎完美无缺,前景广阔。
目前看来,手有些奇怪。
任何我清楚明白感知到将是真实的事物,都是正确的,至少目前看来似乎是这样。
Anything that I clearly and distinctly perceive to be true is true or at least so it seems for now.
目前看来,结果还不错,但也说不上多好。
目前看来,这个项目并不一定完全破产了。
从目前的这种描述看来,最近邻非常类似于回归和分类。
So, at this point, this description should sound similar to both regression and classification.
日本的灾难对经济的打击目前看来似乎还要持续数月。
The economic toll from the tragedy now looks as if it may play out for months.
日本的灾难对经济的打击目前看来似乎还要持续数月。
The economic toll from the tragedy now looks as if it may play out for months.
应用推荐