她皱了皱鼻子,对他缺乏兴趣而不满。
She wrinkled her nose, piqued by his total lack of enthusiasm.
听了那所谓的妙计之后,她皱鼻子表示不屑。
At the mention of the so-called brilliant scheme, she wrinkled her nose in disdain.
她对着镜子里的自己皱了皱鼻子,又试了一遍。
She wrinkled her nose at her reflection in the mirror and tried again.
她皱皱鼻子。
当你抓下巴、紧握双手、皱鼻子,或是不断地咽口水时,卡尔·莱伊特门博士就知道你在撒谎。
When you scratch your chin, wring your hands, wrinkle your nose, or swallow too much, Dr. Cal Lightman knows you're lying.
美国人罗伯特·帕克是一位大师级品酒师。他鼻子一皱,就足以使他所品的那种酒的价格一路下跌,比他在波尔多品酒时所在的酒窖还要低。
A WRINKLED nose from Robert Parker, a masterly American wine critic, used to be enough to send wine prices down deeper than the Bordeaux cellars where he does his tasting.
我女儿问道,鼻子皱得就像个九岁的小姑娘。
乡下的妈妈们围坐在餐桌旁,她们停下了咀嚼产自马里奥·巴塔利的面食,她们鼻子皱了皱表示同意女孩的说法,除了我。
Around the table, suburban moms stop chewing their Mario Batali pastas as their noses wrinkle in agreement. Except for me.
当知道我是个作家后,她皱了皱眉头说整下鼻子就能帮我找份更好的工作。
When I told her I was a writer, she frowned and said a new nose could help me find a better job.
“他的头发里有屎吧?”我女儿问道,鼻子皱得就像个九岁的小姑娘。
Is that shit in his hair? My daughter asked, wrinkling her nose like a nine year old.
“他的头发里有屎吧?”我女儿问道,鼻子皱得就像个九岁的小姑娘。
Is that shit in his hair? My daughter asked, wrinkling her nose like a nine year old.
应用推荐