对参议员皮诺切特的逮捕引起了我国公民的极大专注。
The arrest of Senator Pinochet has created a climate of preoccupation among our citizens.
我不是奥古斯托·皮诺切特的支持者。
讽刺的是,她在曾一度属于皮诺切特的某办公室里临时办过公。
Ironically, she temporarily worked from an office that once belonged to Pinochet.
有腐蚀性,嘲弄内博拉诺最黑暗的智利视野下的幽默火花皮诺切特。
A corrosive, mocking humor sparkles within Bolaño's darkest visions of Chile under Pinochet.
弗里德曼对皮诺切特讲,他必须立即采取果断的措施来制止通货膨胀。
Friedman told Pinochet that he needed to take decisive and immediate action to defeat inflation.
与皮诺切特一样,那位塞尔维亚暴君也因为死亡(在2006年)而逃脱了牢狱之惩。
Like Pinochet, the Serb tyrant escaped jail by death-in 2006.
他的最富争议的听众既不是是罗纳德·里根,也不是撒切尔夫人,而是奥古斯都·皮诺切特。
Hismost controversial listener was neither Reagan nor Lady Thatcher, but AugustoPinochet.
加尔松先生的调查驱使皮诺切特将军在伦敦被逮捕和对阿根廷海军舰长在马德里被审判和指控。
Mr Garzon's investigations provoked the arrest of General Pinochet in London and the trial and conviction of an Argentine navy captain in Madrid.
加尔松先生的调查使得皮诺切特将军在伦敦被逮捕,还帮助在马德里审判并定罪一名阿根廷海军舰长。。
Mr Garzón’s investigations provoked the arrest of General Pinochet in London and the trial and conviction of an Argentine navy captain in Madrid.
旁白:但弗里德曼(Fridman)也被说服,去参观了皮诺切特借以统治智利的冷酷的会议中心。
NARRATOR: But Friedman was also persuaded to visit the grim conference center from which Pinochet ruled Chile.
皮诺切特被捕后这些年虽没见到混乱也没见到理想王国,但在立法与提交起诉的数量上确有缓慢而稳定的增长。
The years following Pinochet's arrest have seen neither chaos nor utopia, but rather a slow and steady increase in the number of laws passed and prosecutions attempted.
斯劳将在周四格林威治时间八点公布他的最后决定,这将为长达16个月的有关皮诺切特将军的争论画上一个句号。
Mr Straw is due to reveal his final decision at 0800 GMT on Thursday, after a 16-month wrangle over the general's future.
在英国被扣押了16个月后,皮诺切特于3月3日返回智利,他是在一位西班牙法官试图审判其逼供和反叛后被扣押的。
Pinochet returned to Chile on March 3 after a 16-month detention in Britain. Pinochet was detained after a Spanish judge tried to bring him to trial on charges of torture and conspiracy.
英国在皮诺切特案中就采用了这一原则。比利时在起诉哈布雷时也如此——直到欧盟在羞愧之下请塞内加尔——哈布雷的流亡国——代之审判。
It was invoked by Britain in the Pinochet case, and also by Belgium to prosecute Mr Habre-until the African Union was shamed into asking Senegal, his country of exile, to try him instead.
虽然事实上80多岁的皮诺切特并未被引渡,而是因为健康原因被允许返回智利,但这一事实并不重要,重要的是,一个禁忌被打破了。
The fact that the octogenarian was never extradited, being allowed to return to Chile instead because of ill health, did not matter. A taboo had been broken.
米尔顿·弗里德曼(Milton Friedman):知识分子的精英们站在了阿兰德(Allende)一边,而非皮诺切特一边。
MILTON FRIEDMAN: the intellectual elite, as it were, were on the side of Allende, not on the side of Pinochet.
今天早上,数百名皮诺切特的支持者列队走过他的褐色木棺,同他告别。当皮诺切特的亲人在为他的死而哀悼,很多他的反对者却在庆祝他的去世。
Hundreds of supporters of Augusto Pinochet filed past his brown wooden coffin this morning. While Pinochet's relatives mourned his death, his many opponents celebrated his passing.
今天早上,数百名皮诺切特的支持者列队走过他的褐色木棺,同他告别。当皮诺切特的亲人在为他的死而哀悼,很多他的反对者却在庆祝他的去世。
Hundreds of supporters of Augusto Pinochet filed past his brown wooden coffin this morning. While Pinochet's relatives mourned his death, his many opponents celebrated his passing.
应用推荐