对人体皮肤皮肤测试。
皮肤白皙的人长时间待在太阳底下患皮肤癌的危险最大。
Fair-skinned people who spend a great deal of time in the sun have the greatest risk of skin cancer.
无保护的皮肤在太阳暴晒下有患皮肤癌的危险。
Exposure of unprotected skin to the sun carries the risk of developing skin cancer.
我有一种皮肤病,它破坏了我皮肤的天然肤色。
I have a skin disorder, it destroys the pigmentation in my skin.
深色皮肤的人很少得皮肤癌。
将你的皮肤慢慢晒黑,不要让皮肤晒伤。
用化妆来伪造棕褐色的皮肤比让皮肤暴露于强烈的太阳光线更安全。
It's safer to fake a tan with make-up rather than subject your complexion to the harsh rays of the sun.
皮肤暴露在太阳下与皮肤癌直接相关。
There is a direct correlation between exposure to sun and skin cancer.
一旦保护层丧失,皮肤的整体屏障就受到破坏,皮肤变干。
Once that protection is lost, and the integrity of the skin barrier disrupted, skin becomes dry.
这就是为什么很多公司设计特别的滋润型浴皂和沐浴露,来帮助处理皮肤问题,比如身体粉刺或皮肤干燥问题。
That's why a lot of companies design special moisturizing soap or shower gel to help with skin issues, such as body acne or dry skin issues.
皮肤颜色、生活地点和暴露在外的皮肤面积大小,都会影响你的身体所能产生的维他命D的量。
Skin color, where you live and how much skin you have exposed all affect how much vitamin D you can produce.
颜色的变化是由章鱼皮肤上的两种不同的细胞造成的,主要是皮肤表面的色素细胞。
The color changes are executed by two different kinds of cells in the octopus' skin, mainly by color cells on the skin's surface call chromatophores.
许多消防队员在接触这些植物后出现了皮肤问题,至少有三名消防队员因为皮肤问题不得不去医院治疗。
Many firefighters have got skin problems after touching the plants, and at least three have had to go to the hospital for treatment for their skin problems.
由于肉眼检查不能识别某些皮肤变色和皮肤癌,诊所的皮肤科医生需要对病人的皮肤组织进行测试。
Because visual inspection cannot reliably distinguish certain skin discolorations from skin cancers, dermatologists at clinics have needed to perform tests of skin tissue taken from patients.
在韦斯特维尔医院,购买了一台新的可以像组织测试一样可靠地诊断皮肤癌的成像设备,从而降低了皮肤科诊断的费用。
At Westville Hospital, dermatological diagnostic costs were reduced by the purchase of a new imaging machine that diagnoses skin cancer in such cases as reliably as the tissue tests do.
亚洲女性更喜欢避免日晒,因为皮肤白皙或洁白被认为是美丽的,而在西方,人们认为晒黑的皮肤更为美丽和性感。
Asian women prefer to avoid the sun because being pale or white is considered beautiful, whereas a tanned complexion is considered much more beautiful and sexy in the west.
探讨慢性荨麻疹、慢性湿疹、皮肤划痕症3种变应性皮肤病与变应原的关系。
Study the relationship between allergic skin diseases and allergen in 3 kind of chronic urticaria, chronic eczema and dermographism.
这种方法可以使新鲜,健康的皮肤细胞表面上的速度加快,是我们以前配方的非酸性皮肤上光剂的三倍。
This treatment speeds fresher, healthy-looking skin cells to the surface with 3 times more of the non-acid skin refinisher of our previous formula.
在这里,外部不是指皮肤(皮肤过于干燥不适合微生物生存)。
In this context, the outside is not the skin: that is dry and hostile to germs.
与主题的情况相似,您可以自定义皮肤,以及使用缺省皮肤作为示例来构建自己的皮肤。
Similar to the case of themes, you can customize skins, and use the default skins as samples to build your own.
本文还讨论了如何使用皮肤和皮肤组件来构建多个子表单的用户界面,以及如何使用皮肤编辑器来修改确定应用程序外观的皮肤。
It also discussed how skins and skin components are used to build the UI from multiple subforms, and how to use the skin editor to modify the skins that determine the look and feel of the application.
同时,拉曼光谱分析显示古代皮肤与现代皮肤的光谱非常类似,这表明木乃伊皮肤的分子结构基本没有发生变化。
Also, the Raman spectroscopy analysis showed that the ancient and recent skin spectra were very similar, indicating that the molecular structure of the mummy s skin was largely unchanged.
酒精可以让皮肤脱水,导致皮肤加剧失水,而让皮肤更加的干燥。
Alcohol is dehydrating to the skin, leading to excess moisture loss which can increase skin dryness.
什么样的护肤品能使皮肤焕发光泽取决于皮肤的类型,是干性皮肤,油性皮肤,还是介于两者之间。
What products give your skin a gorgeous glow depends on whether your skin is dry, oily or in-between.
他补充说:“如果你能像硅树脂新型硅树脂那样固定伤口周围的皮肤,皮肤张力就能降低,疤痕就不会那么大。”
‘If you can immobilise the skin around the wound, as this does, it eases the tension and gives you less of a scar, ’ he adds.
通过使用皮肤,您可以改变皮肤,以适合您的需求。
By using skins, you can modify the look and feel to fit your requirements.
太阳放射出的紫外线是引起皮肤过早老化、皮肤晒伤甚至皮肤癌等问题的主要环境因素。
Ultraviolet (UV) rays emitted by the sun are the leading environmental cause of skin complaints, premature ageing, sun burn and even skin cancer.
这包括一个皮肤,在这个皮肤内,有打包为皮肤组件的其他HTML,这些组件可以由皮肤重新使用。
This includes a skin, and within the skin, other HTML packaged as skin components that are reused by the skins.
根据专家们的说法,这种母子间皮肤和皮肤的亲密结束对婴儿来说有巨大的功效。
According to experts, the 'skin-to-skin' bonding between mother and baby has a tremendous effect on the baby.
根据专家们的说法,这种母子间皮肤和皮肤的亲密结束对婴儿来说有巨大的功效。
According to experts, the 'skin-to-skin' bonding between mother and baby has a tremendous effect on the baby.
应用推荐