皇家方舟号航母也许有机会大显身手。
最大的一宗货品要算皇家方舟号航空母舰了,造价2亿英镑。
The largest item is the aircraft carrier HMS Ark Royal, which originally cost 200million.
卡梅伦首相在本月《防务评论》中提出的开支削减将意味着弃用“鹞式”垂直起降喷气式战斗机,并让“皇家方舟”号航母退役。
Cuts announced by David Cameron in the Defence Review this month will lead to the axing of Harrier jump jets and the decommissioning of the Ark Royal carrier.
但有一件事是个例外:安全评估报告发布后,很多人对报废80架“鹞”式垂直起降战机和“皇家方舟”号航母,但保留皇家空军的“旋风”式战机的计划一直是满腔怒火。
With one exception: since the review's publication there has been simmering rage over a plan to scrap 80 Harrier jump-jets and Ark Royal, an aircraft-carrier, and to keep the raf's Tornado fleet.
但有一件事是个例外:安全评估报告发布后,很多人对报废80架“鹞”式垂直起降战机和“皇家方舟”号航母,但保留皇家空军的“旋风”式战机的计划一直是满腔怒火。
With one exception: since the review's publication there has been simmering rage over a plan to scrap 80 Harrier jump-jets and Ark Royal, an aircraft-carrier, and to keep the raf's Tornado fleet.
应用推荐