我得走了,我的莎士比亚课二十分钟之后就要开始了。
I gotta go now, my Shakespeare class starts at twenty minutes.
历史上,以世界各种主要语言改编的莎士比亚戏剧上演了一次又一次。
History has witnessed the endless productions of Shakespearean plays in every major language of the world.
这是我最喜欢的莎士比亚剧。
它建在离十七世纪修建的莎士比亚环球剧院地址仅几米之外的地方。
It's built only a few meters away from the site of the original Shakespeare Globe of the 1600s.
有皇家莎士比亚剧团,该剧团在埃文河畔的莎士比亚纪念剧院演出精彩的戏剧作品。
There is the Royal Shakespeare Company (RSC), which presents superb productions of the plays at the Shakespeare Memorial Theatre on the Avon.
清单2.已压缩的莎士比亚目录清单。
他扮演的莎士比亚的李尔王在巡回演出中获得了巨大成功。
He's in the midst of a triumphant tour as Shakespeare's King Lear.
他的小说被翻译成多国语言,并且在某种程度上来说他是美国的莎士比亚。
His books have been translated into many languages, and in some ways he is America's Shakespeare, said Sonoma State University professor Jonah Raskin, a Jack London scholar.
完整的XML形式的莎士比亚戏剧可从 ibiblio.org下载。
The complete plays of Shakespeare in XML form are available for downloading from ibiblio.org.
此URL给出的是一个编辑后的莎士比亚十四行诗的完整plist表示。
This URL gives you an edited, complete plist representation of Shakespeare's sonnets.
“科布肖像中的莎士比亚是英俊和富有魅力的,这将怎样改变我们对他的看法呢”,讲义说。
“This Shakespeare is handsome and glamorous, so how does this change the way we think about him?” the handout said.
而实际上,这类年轻与老迈,崛起与衰落的莎士比亚剧情,是历史上最古老的线索之一。
Indeed, this story line, with its Shakespearean overtones of youth and age, vigor and decline, is among the oldest in recorded history.
十六个世纪之后的莎士比亚感叹道:“世界上再也不会有第二座坟墓怀抱着一对如此出名的情侣。”
Sixteen centuries later Shakespeare proclaimed: "No grave upon the earth shall clip in it / a pair so famous.
client“雇用专业人员来帮助自己”的含义大约出现在400年前的莎士比亚时期。
The sense of client as the person hiring a professional to help them out appeared around the time of Shakespeare 400 years ago.
比如在《恋爱中的莎士比亚》这样的电影里,人们就拿一支羽毛写字,并不时放到桌上的墨水池里蘸一蘸。
In movies like Shakespeare in Love people are scribbling away using a feather, stopping every so often to dip it into an inkwell.
约翰·威尔逊,是一位传统的,且十分重要的莎士比亚学者,他在格林布拉特眼中是旧历史主义的代言人。
John Dover Wilson, a traditional Shakespeare scholar and a very important one, is the spokesperson in Greenblatt's scenario for Old Historicism.
她奏起真正的莎士比亚音乐,和着自己的乐感与角色合而为一的那刻,奇迹出现了,这场戏立刻鲜活起来。
And the moment she strikes up the true Shakespearian music, and feels her way to her part altogether by her sense of that music, the play returns to life and all the magic is there.
另一个出处是比起多数的莎士比亚作品有更多的剑舞在麦克白里面,那么因此,也就会有更大的机会导致一些人受伤。
Another origin is that there is more swordplay in it than most other Shakespeare plays, and, therefore, more chances for someone to get injured.
如果说牛顿是英国物理学界的莎士比亚,那么狄拉克就是弥尔顿,他是英国一流科学家中最有魅力、最令人费解的一位。
If Newton was the Shakespeare of British physics, Dirac was its Milton, the most fascinating and enigmatic of all our great scientists.
六年前,里朗斯运营着泰晤士河南岸的莎士比亚环球剧场,在那里他以饰演克里奥帕特拉和哈姆雷特而声名卓著。
Six years ago Mr Rylance was running Shakespeare’s Globe Theatre on the south bank of the River Thames, where he distinguished himself by playing Cleopatra as well as Hamlet.
Powell以《飞行家》和《恋爱中的莎士比亚》分别赢得2005年和1999年度的奥斯卡最佳服饰设计奖。
Powell won Academy Awards for Costume Design in 2005 for "The Aviator" and in 1999 for "Shakespeare in Love."
在威尔特郡的巨石阵的是并列第五,与Holkham Beach,在诺福克,在恋爱中的莎士比亚的最后场景的拍摄地点。
Stonehenge in Wiltshire's was joint fifth, along with Holkham Beach, in Norfolk, where the final scenes of Shakespeare in Love were filmed.
简而言之,使一件作品鲜活起来的是旋律而不是歌词,这就是为什么应该仅容许音乐评论家们去干涉莎士比亚,尤其是早期的莎士比亚。
In short, it is the score and not the libretto that keeps the work alive and fresh; and this is why only musical critics should be allowed to meddle with Shakespeare - especially early Shakespeare.
托马斯·肯特(格温妮丝·帕特洛)在惊艳了《莎翁情史》中的莎士比亚后得到了出演罗密欧的机会。但事实上,托马斯·肯特只是个爱上莎士比亚的女人。
Gwyneth Paltrow Thomas Kent (Gwyneth Paltrow) is cast as Romeo after impressing Shakespeare, in Shakespeare in love. But Thomas Kent is really a woman who falls in love with Shakespeare.
莎士比亚在46岁时在一位目前还不知其姓名的画家面前摆好了姿势,让他作画。 那时的莎士比亚看起来是富裕的,精力似乎比较充沛的,甚至有点带有现代气息,他的皱纹可能有一点被空气刷洗过的样子。
Forty-six when he posed for an unknown painter, Shakespeare looks well-to-do, somewhat dashing, and, in modern fashion, his wrinkles may have had a bit of air-brushing.
我将引用莎士比亚的几行诗作为我讲话的开场白。
I will preface what I am going to say with a few lines from Shakespeare.
导演把莎士比亚的戏剧从16世纪的威尼斯改成当代的英国。
The director transposes Shakespeare's play from 16th century Venice to present-day England.
导演把莎士比亚的戏剧从16世纪的威尼斯改成当代的英国。
The director transposes Shakespeare's play from 16th century Venice to present-day England.
应用推荐