我们可以睡在海滩上。我不在乎吃一两夜的苦。
We can sleep on the beach. I don't mind roughing it for a night or two.
我们永远不会忘记过去的苦。
我并不愿意你受的苦比我受的还大,希刺克厉夫。
I'm not wishing you greater torment than I have, Heathcliff.
在蓝色时光韦尔特喝经过适当准备的苦艾酒...金子
Imbibing a properly prepared absinthe at l'heure verte... golden
愿你俩用爱去绾着对方,彼此互相体谅和关怀,共同分享今后的苦与乐。
May you two Wan with love to each other and the mutual understanding and care, Shared future pleasure and pain.
撅嘴和哭都没有用,那也补不上我吃的苦,就为找你,我跑遍了这乡间。
It's no use pouting and crying: that won't repay the trouble I've had, scouring the country after you.
我们尤其为Hilda和Sharon的家人感到幸福和快乐,他们受了那么多的苦。
We are especially happy and pleased for the families of both Hilda and Sharon who have suffered so much.
疾病致死的苦状令人畏惧,但是恐惧并没有成为公众意识中的关注焦点,而现在不同了。
The agonizing manner of cancer death was dreaded, but that fear was not centrally situated in the public mind-as it now is.
在好些医生手里,受了许多的苦。又花尽了他所有的,一点也不见好,病势反倒更重了。
And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse.
如果你没有对神说出你的问题,你的罪,你的苦毒。这些内在的罪就会表现在你的身体上。
If you don't talk out your problems, your guilt, your bitterness with God, you're going to take it out on your body.
悲伤和痛苦也许会帮助治愈失去,而若是没有那些感觉,那些因失去而受的苦可能会持续更久。
Sadness and agony may help heal the loss, and without those feelings the suffering from the loss could endure longer.
无邓恩给我们讲了一个在达尔富尔做义工的美国人的故事,她受了很大的苦,但是她没有被压垮。
WuDunn told the story of an American aid worker in Darfur who had seen great suffering but never broke down.
珂赛特很发愁,因为,虽然她还只有八岁,但已受过那么多的苦,所以当她发愁时那副苦相已象个老太婆了。
Cosette was meditating sadly; for, although she was only eight years old, she had already suffered so much that she reflected with the lugubrious air of an old woman.
正坐堂的时候,他的夫人打发人来说,这义人的事,你一点不可管。因为我今天在梦中,为他受了许多的苦。
While Pilate was sitting on the judge's seat, his wife sent him this message: "Don't have anything to do with that innocent man, for I have suffered a great deal today in a dream because of him.
在这苍茫的人海里,不单单是遇上了,相识了,而且还携手一起走过一段,不管那段路长或短,期间的苦与甘,都是福气。
It is literally a blessing when you not only encounter each other, know each other and go hand in hand through way after way, however long or short, sweet or bitter.
根据一个名为财政研究机构的智囊团的说法,他的支出预案比1976年国际货币基金组织在英国实施的苦衣方案更加清苦。
According to the Institute for Fiscal Studies, a think-tank, his spending proposals are even more mortifying than the hair shirt imposed on Britain in 1976 by the IMF.
你们一切过路的人哪,这事你们不介意吗。你们要观看,有像这临到我的痛苦没有就是耶和华在他发烈怒的日子使我所受的苦。
Is it nothing to you, all ye that pass by? Behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger.
青蒿素为一种草本药物,目前从一种叫做黄花蒿(Artemisia annua)(其最佳产地为中国)的苦艾中萃取而来。
At the moment, artemisinin is a herbal remedy. It is extracted from Artemisia annua, a type of wormwood, and the best source is in China.
我尽可能少说反对林惇的话;我也没把他父亲的禽兽行为全描述出来——我的用意是,只要我能够,就不想在他那已经溢满的苦杯中再增添苦味了。
I uttered as little as possible against Linton; nor did I describe all his father's brutal conduct — my intentions being to add no bitterness, if I could help it, to his already overflowing cup.
但另一方面,这些声音也表明信仰的存在,它从苦难中诞生,使受苦的人们,向上帝敞开心扉,使其能够将自己所受的苦,与上帝所受之苦联系起来。
On the other hand, these voices spoke of a faith born in that suffering which open them up to the presence of God and the ability to place their suffering into the context of Christ suffering.
此刻,她正谈论着自己生活中的酸甜苦辣。
为使受这种苦的病人康复已经付出了相当大的努力。
Considerable efforts have been made to rehabilitate patients who have suffered in this way.
她总是哄骗她的助手做最苦的差事。
出了什么事?看你愁眉苦脸的样子。
你看起来愁眉苦脸的,怎么啦?
在阴暗潮湿的工厂里苦作的人们精疲力竭了,无法享受家庭生活。
People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life.
在阴暗潮湿的工厂里苦作的人们精疲力竭了,无法享受家庭生活。
People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life.
应用推荐