她十分了解如何拨动读者的心弦。
接下来发生的事将会牵动你的心弦。
你迷离的眼睛紧扣爱人的心弦。
她的话深深地拨动了我的心弦。
不过普拉哈拉德的印度血统一直触动着他的心弦。
But his native India always tugged at Mr Prahalad's heartstrings.
好音乐会触动你隐秘的心弦,让你感动。
Good music touches the unknown, the very core of your being, music moves you.
当你在梦里拨动我的心弦。
那位妇女的悲惨经历触动了我们的心弦。
优美的杂志模板的确可以拨动用户的心弦。
A sleek and glossy feel of a magazine template can really hit the right chords with a user.
你能拨动他们的心弦。
我知道这很疯狂,但你仍能撩动我的心弦。
这个故事会触动其他与她处境相同的妇女的心弦。
This story may strike a chord for other women in the same situation.
那是一种纯粹的美丽和感动,不经意的拨动我们的心弦。
That is one kind of pure beauty and affected, nonchalant moves our heartstrings.
他的话叩击着她的同情的心弦,使她想到她自己的处境。
He was striking a chord now which found sympathetic response in her own situation.
他们告诉我太太琼安和我的一些事情,刚好触动我的心弦。
Something they said to my wife, Joan, and me struck a chord.
那个精灵般的女孩的绝妙舞姿和悦耳的歌声触动了我的心弦。
That smart girl's perfed dance and sweet voice really touched me to the heart.
人类本来有一些奇怪而变化莫测的心弦,只在一种无意的拨动下发育。
There are chords in the human heart-strange, varying strings-which are only struck by accident.
第一点也是最为重要的一点是,他们都充满智慧和激励,能够扣动你的心弦。
First of foremost, they have to be enriched with wisdom and motivation that strikes a chord within you.
如果你说的话并非发自你的内心,你就不可能触动别人的心弦。——歌德。
You'll never move others, heart to heart, unless your speech comes from your heart. — Goethe.
就像“癌症”一样,“核”和“毁灭”这两个词也足以扣紧全世界人的心弦。
Like the word "cancer," the association of the words "nuclear" and "meltdown" strikes an emotional chord in people around the globe.
当时就触动了他的心弦,回到墨尔本后,他们俩立即决定注册MOR化妆品。
It struck a chord and upon their return to Melbourne, the pair immediately registered MOR Cosmetics.
电影专家们认为,《你的名字》在正确的时候,拨动了中国年轻人的心弦。 翙。
Film experts believe Your Name has struck a chord with young Chinese at just the right time.
拨动真诚的心弦,铭记成长的辛酸,成功的道路上永远离不开您,亲爱的老师,祝您永远幸福!
Strike a chord sincere, remember the bitterness of growing up, the road to success cannot leave you forever, my dear teacher, I wish you happiness forever!
那明显表达出来的感情,要比言词的直接涵义更能拨动每个人的心弦,因此博得了听众一致的同情。
The feeling that it so evidently manifested, rather than the direct purport of the words, caused it to vibrate within all hearts, and brought the listeners into one accord of sympathy.
当一个人能了解别人的感受时,他就可以撩动他们的心弦,促使他们做出违背自身最大利益的行为。
When someone knows what others are feeling, they can tug at their heartstrings and motivate them to act against their own best interests.
因为,那阵阵微风送来的清新正拨动着我的心弦,空气中夹杂着花与泥土的芳香,沁人心脾,令人感发。
Because it brought a refreshing breeze is at my heartstrings Toggle the air and the soil mixed with flowers fragrant, refreshing, it is being made.
因为,那阵阵微风送来的清新正拨动着我的心弦,空气中夹杂着花与泥土的芳香,沁人心脾,令人感发。
Because it brought a refreshing breeze is at my heartstrings Toggle the air and the soil mixed with flowers fragrant, refreshing, it is being made.
应用推荐