介绍了百特斯燃烧器在铝熔炼保温炉上的应用,并针对其在使用中出现的问题作了行之有效的改进。
The application of Pentex combustor for aluminium melting and holding furnace is introduced. And some valid measures to prevent the problems appeared in using are given.
从去年11月开始,在塔吉特百货、尼曼·马库斯百货和迈克尔斯百货的1亿多个账户在最近的袭击中受到了某种程度的影响。
More than 100 million accounts at Target, Neiman Marcus and Michaels stores were affected in some way during the most recent attacks, starting last November.
救援队从英国的罗瑟拉站出发,在状况百出的两天中飞行往返3000英里,接回了南极美国阿蒙森-斯考特站的工作人员。
In a chaotic two days of flying, the rescue team flew 3,000 miles round-trip from the British station Rothera to pick up the workers in the U.S. Amundsen-Scott Station at the South Pole.
开花植物分为两种,在克朗奎斯特分类法中分别称为木兰纲和百合纲。
The flowering plants are divided into two groups, which in the Cronquist system are called Magnoliopsida and Liliopsida.
在火星上被称为德特罗尼鲁斯·门萨的中纬度地区,这些冰河绵延了数百公里。
The ice extends for hundreds of miles, or kilometers, in a mid-latitude region of Mars called Deuteronilus Mensae.
河州停火特赦协议的调解人百斯特门纳沃卡说,“我们知道危机产生的原因。”
"We know the cause of this crisis," says Bestman Nnwoka, who co-ordinates the amnesty in Rivers state.
至克里·欧佩·特拉时期,对伊西斯神的崇拜已经在地中海周围地区传播了数百年。
By Cleopatra's time a cult around the goddess Isis had been spreading across the Mediterranean for hundreds of years.
在柏林和汉堡,法兰克福和科隆,法兰克福和斯图加特,不莱梅和科隆之间一天之内曾经有几百个航班运送几万名旅客。
Once, there were hundreds of flights a day transferring tens of thousands of passengers between Berlin and Hamburg, Frankfurt and Cologne, Frankfurt and Stuttgart, Bremen and Cologne.
大部分弦乐名家使用的器乐都是意大利大师几百年前制作的,他们格外偏爱出自安东尼奥·斯特拉迪瓦里之手的作品,因为它们是好中之最。
Most string virtuosi perform on instruments made by Italian masters a few hundred years ago, and preferably by Antonio Stradivari, the greatest of them all.
14岁时,桃瑞丝·伊顿·特拉维斯曾参加了“明星制作人”佛罗伦兹·齐格菲尔德执导的著名歌舞剧《富丽秀》的演出,该剧被视为百老汇第一次华丽闪亮的歌舞盛宴。
Aged 14, Doris Eaton Travis was in the famous Follies show run by Florenz Ziegfeld - regarded as Broadway's first glittering song and dance extravaganza .
百货公司集团诺德斯特龙的报告指出,因为降价使利润下降,其第四季度的纯利润下降了百分之六十八。
Nordstrom, a department-store group, reported a 68% fall in fourth-quarter net profit, thanks to a decline in margins prompted by price cuts.
这艘轮船首次航行的百年周年纪念——2012年4月10日——给了巴尼一次分享“漂浮宫殿”里贝尔法斯特的骄傲并炫耀一个在世界人民的眼中重新定义自己的都城。
The centennial of her maiden voyage-april 10 2012-gives Barney the chance to share Belfast's pride in the "floating palace" and show off a capital that is redefining itself in the eyes of the world.
这艘轮船首次航行的百年周年纪念——2012年4月10日——给了巴尼一次分享“漂浮宫殿”里贝尔法斯特的骄傲并炫耀一个在世界人民的眼中重新定义自己的都城。
The centennial of her maiden voyage-april 10, 2012-gives Barney the chance to share Belfast's pride in the "floating palace" and show off a capital that is redefining itself in the eyes of the world.
昨天,美国媒体对央视的这则报道发起第一轮报道热潮。 今晨,标准普尔分析师斯考特·喀斯乐(ScottKessler)将百度股票评级从“强力买入”下调至“买入”。
Standard & Poor’s analyst Scott Kessler this morning cut his rating on the stock to Buy from Strong Buy, pointing to the first wave of U.S. media coverage yesterday on the CCTV report.
“深深的溪流——高高的山脉”还要离谱:蒂娜为主唱,费尔•斯百科特(Phil Spector)制作瀑布的水流声音,而特纳竟被从录音现场给剔除了。
With “River Deep—Mountain High”, it had been worse: Tina sang, Phil Spector produced his waterfalls of sound, and Mr Turner was barred from the recording sessions.
第一卷中包含的在之前版本中删去的内容相当于“大概只有口述的百分之五那么多,”自传的总编辑哈里特·E·斯密说。
The material in Volume 1 that was omitted from previous editions amounts to “maybe as little as 5 percent of the dictations, ” said Harriet E. Smith, chief editor of the autobiography.
政客们都竭力紧缩支出,不仅希望使此地区之外的债权人减轻忧虑,同时也为了达到玛斯特理赫特条约所规定的百分之三的赤字这一目标,从而尽快采用欧元(爱沙尼亚希望在2011年前)。
Politicians are pushing through spending cuts, not only to reassure external lenders, but also to meet the Maastricht deficit target of 3% of GDP so as to adopt the euro soon (by 2011, Estonia hopes).
数百名警察在斯韦特逃出后对他进行了23天的搜捕。
Hundreds of police officers had searched for David Sweat for 23 days after he escaped.
可是当他们兜里装着大约一千两百块金币到了罗彻斯特时,他们发现要花掉这些金币很困难。
But when they arrived in Rochester, with about twelve hun-dred gold COINS in their pockets, they found that it was very difficult to spend them.
参见麻瓜百科全书关于温伯恩明斯特的词条。
See also the Muggle Encyclopedia entry for Wimborne Minster.
券商高林·斯特的分析师推断,米勒之所以要并购福士,旨在于让世界最大制酒厂百威英博难以侵吞米勒自己。
Analysts at Collins Stewart, a financial firm, speculate that SABMiller wants to buy Foster's to make it harder for Anheuser-Busch InBev, the world's largest brewer, to swallow SABMiller.
在我的幻想里,我到过百老汇的剧院,做过中央公园的长椅,登上过埃菲尔铁塔,徘徊在威斯敏斯特的诗人角。
I once imagined that I was sitting in a seat of Braodway or a bench in Centre Park, that I was climbing Effel Tower, and that I was approaching Poet's Conner at Westminster Abbey.
百胜集团董事会成员、激进的投资者基思·迈斯特一手促成了拆分中国业务的决定。
The decision to spin off Yum's Chinese business has been pushed by activist investor Keith Meister, who is a member of Yum's board of directors.
百胜集团董事会成员、激进的投资者基思·迈斯特一手促成了拆分中国业务的决定。
The decision to spin off Yum's Chinese business has been pushed by activist investor Keith Meister, who is a member of Yum's board of directors.
应用推荐