成百上千的捕鸟者齐聚西班牙东部的卡斯特里翁省,在那周边地区,捕鸟者布置下被称作“Parany”的灌胶陷阱——在灌木丛灌上胶水,并覆以小松枝和尖刺,诱惑鸟儿停留,以便用尖刺和胶水逮住鸟儿。
Hundreds, if not thousands, of hunters in Castellón, eastern Spain, and neighbouring areas will have already set their so-called parany traps – copses filled with glue-covered twigs and spikes.
垂柳银丝飘荡,灌木丛都成了洁白的珊瑚丛,千姿百态,令人扑塑迷离,恍惚置身于童话世界中。
Weeping willows silver drifting, brush all became white coral, differences, a flapping model is blurred, trance place oneself in the fairy tale world.
以亚洲百合顶芽形成的丛芽体为材料,进行试管小鳞茎诱导及小鳞茎培育开花球研究。
Using buds induction from shoot apex of Lilium Asiatic hybrids as the study on the induction of bulblets in tube and flower bulbs cultivation from bulblet in field.
当他下葬时,坟墓的一侧长出了一株玫瑰,一侧长出了一丛百合。
When he was buried, a rose grew on one side of his grave, and a lily on the other.
气味带有百里香,迷失香和地中海灌木丛香气。
TASTING NOTES : Aromas of thyme, rosemary and other herbs typical of the "garrigue"(Mediterranean scrubland) can be detected in the bouquet.
的翻译是:希尔达Povey生长百日菊属和金莲花,并且度过设法的几小时哄骗一个被放逐的玫瑰丛入绽放,但是我不会有英国floweres。
Hilda Povey grows zinnia and nasturtiums, and spends hours trying to coax an exiled rose bush into bloom, but I will not have no English floweres.
的翻译是:希尔达Povey生长百日菊属和金莲花,并且度过设法的几小时哄骗一个被放逐的玫瑰丛入绽放,但是我不会有英国floweres。
Hilda Povey grows zinnia and nasturtiums, and spends hours trying to coax an exiled rose bush into bloom, but I will not have no English floweres.
应用推荐