全球百万富翁家庭的数量也减少了17.8%,但美国的百万富翁家庭总数仍为全球之冠。
The number of millionaire households worldwide dropped by 17.8%, while the US continues to have the most.
这项行动的目的在于确保百万富翁所缴的最低税率不低于中产阶级家庭。
The move aims at ensuring millionaires pay a minimum rate of tax that at least matches that of middle-class families.
麦道夫客户的家庭就此毁了,曾经的百万富翁就此破产了。
Madoff clients' households crashed, and now one-time millionaires are broke.
但是,这些百万富翁中的大多数有一个共同点,那就是:家庭财产主要是房产。
Most of these millionaires, however, have one thing in common - their family assets are mainly their houses.
如今,由于税法的缺陷和保护规定,四分之一的百万富翁享有比数百万中产阶层家庭要低的税率。
Right now, because of loopholes and shelters in the tax code, a quarter of all millionaires pay lower tax rates than millions of middle-class households.
这篇文章把那位百万富翁写成了一个简单的家庭主男。
The article represents the millionaire as a simple family man.
由于房地产和股票市场的力量,很多专业人士包括工薪家庭,也进入了百万富翁的行列。
Pushed by the real estate and stock markets, many professionals, including some salary earners, have joined the club of millionaires.
我们这里没有百万富翁的家庭。
我们这里没有百万富翁的家庭。
应用推荐