由于联邦法院驳回了2008年谷歌与作者及出版方协会达成的版权协议,谷歌的百万图书上线计划遭到搁浅。
Google's plan to put millions more books online was dealt a blow when a federal judge threw out a 2008 agreement on copyright reached with the associations that represent authors and publishers.
为了扳平比分,索尼与谷歌达成了交易,使它的用户能够免费获取由这家互联网公司扫描到网络上的上百万图书。
To level the playing field, Sony has struck a deal with Google that gives users free access to more than a million books scanned by the internet firm.
想象一本永远不会有结局的书,一个有一百万层楼的图书馆,或者一个有着成千上万的科学家昼夜不停忙碌的研究项目。
Imagine a book that never ends, a library with a million floors, or imagine a research project with thousands of scientists working around the clock forever.
它可以在电脑屏幕上调用远程图书库中的数百万册书卷。
It will be possible to call up on a PC screen millions of volumes from distant libraries.
他们拯救了0.3平方公里雨林,净化了一百万公斤二氧化碳,给非洲赠送了两万两千本图书,并为缺粮少食的人购买了两万公斤大米。
They have saved 0.3 km2 of rainforest, cleaned up million kg of CO2, sent 22,000 books to Africa, and bought 20,000 kg of rice for people without enough food.
图书馆每年拥有超过一百万的访客。
单单密歇根大学参与计划扫描的一百万册图书已经在2008年2月送回了该校。
The University of Michigan alone scanned its millionth book for the project back in February 2008.
据估算,图书馆数据库中数百万无版权限制的作品,将在明年年中之前打上公有领域标志的烙印。
It estimates that the millions of copyright-free works in its database will be labeled with the Public Domain Mark by the middle of next year.
现实生活中,我们有读书俱乐部、读书网站,还有有声读物和在线图书,却仍有数百万人喜欢阅读纸质书籍,至少现在是如此。
There are book clubs and book Web sites and books on tape and books online. There are still millions of people who like the paper version, at least for now.
一旦经曼哈顿的联邦法院批准,该协议将提供一个拥有数百万本藏书的电子图书馆。
Once approved by a federal court in Manhattan, the deal will offer access to a library of millions of titles.
有些文本版权期长得有违常理,还有的所有权归属不清,谷歌使这些文本有了合法身份,让数百万本图书比以前更容易读到。
By helping to resolve the legal status of many texts subject to absurdly long copyright periods and murky ownership, it will make millions of books more accessible than ever before.
2001年卸任后,克林顿每年从图书版税和演讲费中获益数百万;他大概从来没有像现在这么富有过。
After leaving office in 2001, Clinton reaped millions yearly from book royalties and lecture fees; he probably has never been richer than he is now.
纽约一位联邦法官否决了该公司把数百万册图书放上互联网的计划。
A federal judge in New York has ruled against its plan to put millions of books online.
去年,谷歌与著作者代表及出版社代表签了份协议,准备把美国数百万册图书搬到网上供读者在线搜索。下个月,美国法院将就此协议召开听证会。
Next month an American court will hold a hearing on an agreement, signed last year by Google and representatives of authors and publishers, to make millions of books in America searchable online.
低俗小说风格的图书售出数百万册,并保持几十年的流行,最后由于素材的过剩和读者口味变化而渐渐没落。
The pulp fiction style sold millions of books and remained popular for several decades before finally petering out from a glut of material and the changing tastes of readers.
而且,这项合作搞清了数以百万计的数字图书的版权信息,这将大大简化今后其他公司寻求类似合作的过程。
Moreover, by clarifying the copyright status of millions of digital books, the deal would also make it easier for firms other than Google to strike deals to use them.
在科罗拉多州,尽管有数百万美元的逆差,丹佛公共图书馆已经几乎消灭了固定比率的罚款。
In Colorado, despite a multimillion-dollar deficit, the Denver Public Library has practically done away with fixed-rate fines.
今天,亚马逊兜售上百万的商品和服务,从玩具到高清电视,再到其他网络公司的服务器空间,还有图书爱好者们的电子阅读器。
Today, Amazon sells millions of goods and services, from toys and high-definition televisions to server space for other Internet companies and digital reading devices for book lovers.
62岁的他在日本的图书销量达数百万。
近年来,通过谷歌图书的批量化图书扫描工作虽然已有数以百万计的图书都能够让人们在线阅览,但是要把古文本从图书馆搬到网上所花费的时间却要长得多。
Although millions of books have been made available online in recent years - notably through Google books' mass scanning program -ancient texts have taken much longer to emerge from the archives.
现在我们有了互联网和电子书,我们是否真的需要世界上几百万座图书馆呢?
So with the Internet and e-books, do we really need millions for libraries?
图书馆变成了现代城市广场,成为人们碰面集结之地。图书馆也为上百万纽约市民提供就业咨询、英文课程、最重要的是互联网接入。
Libraries have become modern town squares and gathering places; they offer millions of New Yorkers employment counseling, English-language classes and, crucially, Internet access.
Google的图书计划涵盖了全世界几百万本已经绝版了的图书,但包括法国与德国在内的许多国家反对与Google达成协议。
A number of countries including France and Germany had objected to the reach of the deal, covering millions of out-of-print books published around the world.
GoogleBooks是Google致力于创建世界最大的可搜索数字图书馆的尝试,其方法是扫描数百万本图书并使它们可以在线预览和购买。
It's Google's attempt to create the world's largest searchable digital library, by scanning millions of books and making them available for preview or purchase online.
来自研究机构企业图书馆(TheCorporate Library)的保罗•霍奇森(Paul Hodgson)说:“已经有很多公司通报的事例表明总裁的全部收入比预期远远高出数百万美元之多。”
“There are already plenty of examples of firms reporting chief-executive pay packages of millions of dollars more than expected,” says Paul Hodgson of the Corporate Library, a research firm .
有百万本图书是关于如何“促进”你的职业生涯的。
There are a million books out there about how to "boost" your career.
一旦数以百万的研究材料加入到GoogleBooks,图书馆将需要找到获得超出文献获取与传递的其他附加值的方式。
Libraries will need to find a way to add value beyond access and delivery once millions of items from research collections are added to Google Books.
该图书馆收藏了约三百万册书。
该图书馆收藏了约三百万册书。
应用推荐