遗传并非导致这种癌症的一个因素。
抽烟会大大增加得癌症的风险。
治疗癌症的方法终有一天能找到。
It is possible that in the course of time a cure for cancer will be found.
乳房自检对早期癌症的发现很有价值。
Breast self-examination is invaluable for detecting cancer in its very early stages.
肿大的前列腺并不一定表明癌症的存在。
她在与癌症的对抗中赢得了许多人的钦佩。
She won the admiration of many people in her battle against cancer.
科学家认为他们在对抗癌症的研究中开始有所突破。
Scientists think they are beginning to break through in the fight against cancer.
一些人担心电源线的电磁场可能增加患癌症的风险。
Some people are worried that electromagnetic fields from electric power lines could increase the risk of cancer.
现在还没有根治癌症的办法。
房间里,一位患癌症的病人躺在桌子上。
In the room, a patient, suffering from cancer, lies on a table.
许多人坚信有一天会找到治愈癌症的方法。
Many people hold a firm belief that the cure for cancer will be found one day.
尽管她从未停止与癌症的斗争,她还是走了。
She's gone, even though she had never stopped struggling with cancer.
今天没有天价药物,明天就没有治愈癌症的方法。
肥胖增加了患癌症的可能性,英国是全球第六大肥胖国家。
Obesity raises susceptibility to cancer, and Britain is the sixth most obese country on Earth.
她说目前确认化学成分是否造成癌症的途径每次对其进行试验。
She says the current way to identify whether chemicals cause cancer is to test them one at a time.
我们不在说癌症的解药,但它内部确实能够帮助我们理解事物。
We are not talking about the cure for cancer, but it does have it within it to help us make sense of things.
虽然不存在一个患上癌症的合适年纪,但二三十岁的人可能尤其容易感到被孤立。
While there's never a good age to get cancer, people in their 20s and 30s can feel particularly isolated.
巴氏涂片可以检测异常细胞,这些细胞是癌症的前兆,可以使用激光等技术来摧毁它们。
Pap smears work by detecting abnormal cells that are cancer precursors and that can be destroyed using techniques like lasers.
在全球经济中,无论在哪儿发现治疗癌症的新型药物,都将在全球产生巨大的经济利益。
In the global economy, a new drug for cancer, wherever it is discovered, will create many economic interests around the world.
然后她拿起电话,给通讯录里的每个人都打了电话,问他们是否认识其他患癌症的年轻女性。
Then she picked up the phone and called everyone in her address book, asking if they knew other young women with cancer.
癌症的早期查出是极为重要的。
忧心忡忡的人们想把患上癌症的风险降到最低。
Concerned people want to minimize the risk of developing cancer.
遗传学也正使我们对癌症的理解发生巨大的变化。
Genetics is also bringing about dramatic changes in our understanding of cancer.
尽管癌症的病因正被揭开,但我们还没有任何预防它的有效的方法。
Although the causes of cancer are being uncovered, we do not yet have any practical way to prevent it.
少听多说可以降低患癌症的风险。
Listening less and talking more can lower the risk of cancer.
多听少说可以降低患癌症的风险。
Listening more and talking less can lower the risk of cancer.
狗可能拥有对抗癌症的最新工具:它们的鼻子!
Dogs might have the latest tools in the fight against cancer: their noses!
即使是更强烈的警告,比如展示死于癌症的吸烟者的照片,似乎也不起作用。
Even stronger warnings, like showing pictures of smokers who have died of cancer, don't seem to work.
“它可能会在以后的生活中引发遗传问题,包括癌症的发展。”牛津大学的朱利安·萨乌莱斯库告诉英国广播公司新闻。
"It could cause genetic problems later in life, including the development of cancer," Julian Savulescu from the University of Oxford told BBC News.
随着年龄的增长,我们患癌症的风险急剧增加。
应用推荐