1958年,在对一种猴子中出现的痘类疾病的调查中,丹麦哥本哈根的国家血清研究所首次发现了这种病毒。
The virus was first identified in the State Serum Institute in Copenhagen, Denmark, in 1958 during an investigation into a pox-like disease among monkeys.
淋巴结病的出现可能有助于识别猴痘这种疾病,因为天花或者水痘都不具备这一特征。
The presence of lymphadenopathy can help identify the disease as monkeypox since it is not characteristic of either smallpox or chickenpox.
我不知道水痘疫苗伏痘敏的商业价格,但是你可以想象一下,那种疫苗每支的价格要超过五十美元。
I didn't have the commercial price for the chickenpox vaccine called Varivax but you can imagine that it's even more than $50 a dose for that one.
取白喉型鸡痘病死鸡的喉气管组织,切片并固定。
Laryngotrachea tissues from the fowl dead by fowl pox of diphtheritic type were dissected and fixed.
这意味着粉刺和青春痘是由你的皮肤内部导致的,而非皮肤表面的脏东西和其他杂质引起的。
This means that pimples and zits are caused within your skin, not on the surface caused by dirt and other impurities.
对那些可能与受感染的动物有过接触的动物应当进行30天的检疫并观察猴痘症状。
Any animals that might have come into contact with an infected animal should be quarantined and observed for monkeypox symptoms for 30 days.
这或许听上去很不雅,但是夜莺粪便作为清除晒斑、痘斑和各种色素沉淀的秘方,在日本有着悠久的历史。
This might sound unappealing, but uguiso no fun or nightingale droppings have long been used in Japan to clear sun-spots, acne marks and pigmentation.
我想象自己的指甲挖进了他脸颊上的痘痕里,可最终还是让她把我拉开了。
I imagined my nails digging into the pocks on his cheeks, but in the end I let her pull me away.
但是,增加的油脂并不一定会导致粉刺和青春痘;你可能会长疖子,皮肤也会变得更油。
However, increase in oil does not always lead to pimples and zits; you can also get boils or just have oilier skin.
它有助于保持皮肤的清洁,而且你的医生能够提供一些建议来清除这些青春痘。
It helps to keep your skin clean, and your doctor will be able to offer some Suggestions for clearing up acne.
但是自1980年世界上消灭天花以后,天花已不复存在,而猴痘仍然在非洲部分地区散发。
However, smallpox no longer occurs, following its worldwide eradication in 1980, whereas monkeypox still occurs sporadically in parts of Africa.
在选择好的抗痘香皂时,你应该在蜂蜜香皂、硫磺香皂和茶树油香皂三款中选择。
When choosing good acne soap, you should choose between honey, sulphur, and tea tree oil soap.
迄今为止,没有证据表明仅仅通过人际间传播就可使猴痘在人群中持续存在下去。
There is no evidence to date that person-to-person transmission alone can sustain monkeypox in the human population.
这些都很不错而且可能是你能找到的最佳抗痘香皂。
They are good and may be the best acne soaps that you can find.
尽管过去已经证明,针对天花进行的疫苗接种对预防猴痘有85%的效果,但是尚没有针对猴痘的特效药物或者疫苗。
There are no drugs or vaccines available for monkeypox, although vaccination against smallpox has been proven to be 85% effective in preventing monkeypox in the past.
猴痘主要在中非和西非靠近热带雨林的边远村庄发生。
Monkeypox occurs primarily in remote villages in Central and West Africa, near tropical rainforests.
伴随着青春期而来的另一件事情就是青春痘。
你是怎样忍受讨厌的青春痘在一夜之间冒出来的?
How did you go about disguising zits when they appeared overnight?
苯酚,当其与皮肤接触会引起青春痘。
好消息是,在青春期结束的时候,青春痘都会变得不严重,或者消失。
The good news about acne is that it usually gets better or disappears by the end of adolescence.
突然间,幸福取决于激动、爱、声望甚至是脸上的青春痘能否在毕业舞会前消失等等这样的事物。
Suddenly it’s conditional on such things as excitement, love, popularity and whether that zit will clear up before prom night.
研究第一次发现情绪和青春痘之间的线性关系:心理疾病症状越严重,青春痘发作越严重。
The study found, for the first time, a linear relationship between mood and pimples: the worse the mental-illness symptoms, the worse the acne.
说自己长了青春痘的那些经常抽烟喝酒的挪威青少年并不比说自己长了青春痘的有节制的孩子们多。
The Norwegian adolescents who said they regularly use alcohol and cigarettes were no more likely to report acne than those who were abstemious.
报告说,有焦虑和抑郁症状的孩子中约19%的人说他们长了青春痘,相比之下,那些报告说没有精神苦闷症状的孩子中只有12%长了青春痘。
Roughly 19% of all kids who reported symptoms of anxiety and depression said they had acne, compared to only 12% of those who reported no mental distress.
虽然他曾经作为种痘员工作过,而且还在医院工作,而在那里雇员种痘是强制的,但他却从未种过痘。
He had never been vaccinated despite having once served as a vaccinator and despite having worked at the hospital where employee vaccinations were supposed to be mandatory.
应当避免与猴痘感染者进行身体密切接触。
Close physical contact with monkeypox infected people should be avoided.
和男孩女孩长青春痘都有密切关系的只有精神苦闷。
Only mental distress was strongly correlated with acne in both boys and girls.
要了解心理疾病和青春痘以及造成严重青春痘病例根源之间的关系还需要进行更严格的研究。
Much more rigorous research needs to be conducted to understand the relationship between mental illness and pimples — as well as the root cause of bad cases of acne.
这可以帮助消除因为皮肤疹、皮肤外伤以及青春痘留下的疤痕。
This treatment is meant to help heal the scars caused by skin eruptions, skin accidents, and acne.
严重抑郁的青少年总是容易得青春痘,这毫不奇怪。
Not surprisingly, acne is often accompanied by serious depression among teenagers.
应用推荐