结果老年病科管理成效显著。
Result We achieved significant effectiveness in the management in the department of geratology.
单位:广州市第一人民医院老年病科。
SETTING: Department of Geriatrics, Guangzhou First People's Hospital.
这所医院里有糖尿病科。
心脏病科医生1:只是觉得非常的不道德。
心脏病科医生1:说到好患者也是值得赞赏的。
心脏病科医生1:我在医学院时,有位新的外科医生。
Dr. Heart1: I was in medical school, and there was a new surgeon.
目的探讨新时期老年病科护理工作特点及护理管理对策。
Objective to discuss the characteristics and management countermeasure of nursing work in the department of geratology in the new period.
目的:酮通方剂为我院老年病科的经验处方,由三七、葛根、银杏叶等组成。
Objective: Tongtong recipe, composed of panax pseudo-ginseng, pueraria, ginkgo leaf, etc, is an empirical prescription of senile disease department in our hospital.
据报道,这位心脏病科医师专门负责照料杰克逊的健康,每月的报酬为15万美元。
The cardiologist was reportedly offered $150,000 a month to look after Jackson.
在向病人建议特殊治疗之前,精神病科医生应当对病人做一个全面的诊断,包括面谈和必要的体检。
Before a specific treatment is recommended, a psychiatrist should conduct a thorough diagnostic evaluation, consisting of an interview and possibly a physical examination.
位于白俄罗斯高美尔市的“放射与核医学学会”的血液病科,小患者弗拉迪斯拉夫•彼得罗夫在和纸鸽子玩耍。
Vladislav Petrov, a young patient in the hematological department of radiology and nuclear medicine institute in Gomel, Belarus, plays with paper pigeons. (AFP)
应急反应小组、大医院的急症部都有精神病科医生和心理学家,其中很多是志愿者,他们展开心理急救,一听到枪杀事件的传言立马就召集了更多的人。
They began organizing psychological first aid and called for more assistance immediately after word of the massacre was broadcast.
一位科学家发现小鼠白血病可以通过细胞游离滤液传播。
A scientist showed that mouse leukemia could be transmitted by cell-free filtrates.
受过临床训练的社会工作者比受过临床训练的精神病医生、心理学家和精神科护士加起来还要多。
There are more clinically trained social workers than clinically trained psychiatrists, psychologists, and psychiatric nurses combined.
综上所述,油菜中根瘤病的症状与十字花科相似。
To sum up, the symptom of clubroot disease in rape is similar to it in cruciferae.
如果你有患皮肤癌的危险,尤其是有这种病的家族遗传史,一定要去咨询皮肤科医生。
If you have any risk factors for skin cancer - especially a family history of the disease - be sure to consult a dermatologist.
全国精神病学家和全科执业医师已接受培训以便在社区向人民提供精神卫生保健。
Psychiatrists and general practitioners throughout the country have been trained to provide mental health care to people in the community.
对患有双相障碍的女性来说,与自己的家人和精神病医生商量一个计划,让她成为自己的精神科医生,是非常重要的,斯皮内利这样说。
It's extremely important for a woman with bipolar disorder to have a plan in place with her family and her doctors in the event that she does become psychotic, says Spinelli.
该研究是由美国学者普里西拉科尔曼发表在《英国精神病学杂志》上,得到了英国皇家精神科医学院的认可。
The study comes with the endorsement of the Royal College of Psychiatrists, which published the research by American academic Priscilla Coleman in the British Journal of Psychiatry.
其他的心脏科医生认为,心脏病的预防很重要,但不一定要用药物。
Other heart doctors say heart disease prevention is important but not necessarily with pills.
恩科西是第13届国际艾滋病会议的主题发言人。在会上他鼓励艾滋病受害者公开病情并寻求平等的治疗。
Nkosi was the keynote speaker at the 13th International AIDS Conference, where he encouraged AIDS victims to be open about the disease and to seek equal treatment.
不以精神病学为专业的初级保健科医生(家庭医生——译者注)也可以开出这些药物,但我们推荐双相患者寻求精神科医师的治疗。
While primary care physicians who do not specialize in psychiatry also may prescribe these medications, it is recommended that people with bipolar disorder see a psychiatrist for treatment.
麦克科马克是今年美国精神病学基金会发起的谈话活动的嘉宾。
McCormick was the guest at this year's Conversations event, sponsored by the American Psychiatric Foundation.
夸希奥科病幸存者并不这样吃得过多。
那些被催眠的人——特雷福管他们叫“病者”,这是他从百科全书上知道的——他们跑开了,见人就抓,这个学校陷入一片混乱。
The hypnotised people, which Trevor called Sicklies, for he had read that somewhere in an encyclopedia, they ran off and stole every person they could catch. The school was in chaos.
精神卫生保健在这一区域的大多数国家里均以传统的经典精神病学为基础,但往往只有很少的精神科医生。
Mental health care in many of these countries is based on traditional classical psychiatry but often they have very few psychiatrists.
1997年,位于约翰内斯堡郊区的梅尔维尔的一间小学以小恩科西是艾滋病病毒携带者的身份为由拒绝接收他,此时小恩科西首次引起了公众的注意。
The young Nkosi Johnson first came to public attention in 1997, when a primary school in the Johannesburg suburb of Melville refused to accept him as a pupil because of his HIV-positive status.
从事该研究的希腊雅典医学院心脏病学家卡拉兰波斯•维拉科珀罗斯说,研究发现绿茶能够促进血液流动,并能增强动脉疏通能力。
The study showed that green tea improves blood flow and the ability of arteries to relax, said Charalambos Vlachopoulos, a cardiologist at the Athens Medical School in Greece who worked on the study.
从事该研究的希腊雅典医学院心脏病学家卡拉兰波斯•维拉科珀罗斯说,研究发现绿茶能够促进血液流动,并能增强动脉疏通能力。
The study showed that green tea improves blood flow and the ability of arteries to relax, said Charalambos Vlachopoulos, a cardiologist at the Athens Medical School in Greece who worked on the study.
应用推荐