1960年,一些脊髓灰质炎疫苗被病毒污染。
目的探讨天津引滦水源原虫与病毒污染现状和消长规律。
Objective To grasp the pollution situation and dynamic changes of protozoan and viruses in the source water diverted from Luan River.
热原反应、微粒污染、细菌病毒污染、药物不良反应是引起静脉输液发热反应的主要原因。
The main causes of fever reaction due to intravenous transfusion include pyrogen reaction, particulate contamination, bacteria and virus contamination, and side effect of drugs.
每3年可用简易设备清除水垢一次,大大降低清洗费用,并且完全避免人体细菌病毒污染。
Simple equipment is available every 3 years clear scale and greatly reduce cleaning costs and to completely avoid contamination of human bacteria and viruses.
一群顶尖的医生目前正在受审,原因是间接注射了人类疯牛病病毒污染的生长激素而导致了117个孩子的死亡。
A group of top doctors are currently on trial for indirectly causing the deaths of 117 children by injecting them with growth hormones tainted with the human form of mad cow disease.
在职业环境中受到感染的主要原因是皮肤上的伤口(如由针,医疗器械,或叮咬而造成的皮肤破损)接触了被HIV病毒污染的血液。
The main cause of infection in occupational Settings is exposure to HIV-infected blood via a percutaneous injury (i.e. from needles, instruments, bites which break the skin, etc.).
从乙型肝炎病毒、丙型肝炎病毒和人类免疫缺陷病毒污染情况综述了消化内镜病毒污染的现状,分析了污染的原因以及消化内镜消毒现状。
It summarized the status quo of viral pollution of digestive endoscope from HBV, HCV and HIV pollution. It analyzed the causes of these pollutions and the sterilization state of digestive endoscope.
以脾气暴躁而闻名的菅直人现年63岁,在90年代中期作为国家卫生部长时受到了重视,那时他曝露了自己部门(卫生部)对于受艾滋病毒污染血液的使用状况。
Known for his quick temper, Mr. Kan, 63, gained national attention in the mid-1990s when as health minister he exposed his own ministry's use of blood tainted with H.I.V..
这些产品在从农场到餐桌这一供应链的转运过程中,可能会受到诸如沙门氏菌、大肠杆菌和甲肝病毒等病原体的污染。
As these products move along the supply chain from the farm to the table, they can be contaminated by pathogens such as salmonella, e. coli, and hepatitis a virus.
甲型肝炎通常是人与人之间传播,即未受感染者食用了由病毒携带者的粪便污染过的食物或饮料。
Hav is usually spread from person to person when an uninfected person ingests food or beverages that have been contaminated with the stool of a person with the virus.
由于对此类病毒没有疫苗,疫情暴发时的控制措施主要是一般性卫生措施,包括勤洗手和对污染的衣物和场所消毒。
As there is no vaccine for this virus, control measures during outbreaks are focused on classical hygiene measures including frequent hand-washing and disinfection of soiled clothing and surfaces.
通过混凝土桶和塑料桶的处理,生物沙子饮用水过滤系统可以净化95%到99%的细菌、病毒、蠕虫、雨水或者地表水污染颗粒。
Arranged in barrels of concrete or plastic, these biosand water filtration systems (BSFs) remove 95 to 99 percent of the bacteria, viruses, worms and particles contained in rain or surface water.
感染:腹泻是由许多细菌、病毒和寄生虫引起的感染症状,其中多数是由粪便污染的水源传播的。
Infection: Diarrhoea is a symptom of infections caused by a host of bacterial, viral and parasitic organisms, most of which are spread by faeces-contaminated water.
由于受染鸟类在其粪便中排泄大量病毒,在这种情况下接触受染粪便或病毒所污染环境的机会很多。
As infected birds shed large quantities of the virus in their faeces, opportunities for exposure to infected droppings or to environments contaminated by the virus are abundant under such conditions.
智利国内的一些挪威公司也开始在这些未被破坏的峡湾里养殖鲑鱼,更糟糕的是,跟其它密集型动物农业一样,鲑鱼水产业产生了大量的废弃物,使水质恶化、缺氧,造成一种致命鲑鱼病毒的广泛传播,这些鲑鱼养殖公司的做法不过是简单的向南再向南,直到干净无污染的水域再开始养殖,因为他们已经取得了整个南部峡湾的所有水体的新租赁权。
The solution of the salmon-farming companies has simply been to move south into clean waters. Already the companies have taken out new leases on stretches of water throughout the southern fjords.
到目前为止,没有证据表明,任何人曾因食用适当烹煮的家禽或家禽制品感染疾病,即使这些食品曾受到H5N1病毒的污染。
To date, no evidence indicates that anyone has become infected following the consumption of properly cooked poultry or poultry products, even when these foods were contaminated with the H5N1 virus.
该病毒显示出其既可在当地逐渐蔓延,也可通过被感染的猪和被污染的猪肉产品运输传播到更广泛的地理区域。
The virus shows both progressive local spread and also that it can be transported over wider geographic areas through the movement of infected swine or contaminated pork products.
在社区和卫生保健环境中均可发生人际传播 ,那里病毒可通过再次使用的针头等受污染的医疗设备传播。
Person-to-person transmission occurs in both community and health care settings, where the virus may be spread by contaminated medical equipment, such as re-used needles.
有些即时反应与感冒或其他病毒感染疾病的症状相似,所以经常很难确定这些症状的罪魁祸首是不是室内空气污染。
Certain immediate effects are similar to those from colds or other viral diseases, so it is often difficult to determine if the symptoms are a result of exposure to indoor air pollution.
首先,最贫困人口获得基本医疗服务的机会有限,其它风险是:艾滋病毒感染,营养不良,糖尿病,吸烟,酗酒,吸毒,室内空气污染等。
These are risks like HIV infection, malnutrition, diabetes, smoking, alcohol and substance abuse, indoor air pollution and, above all, limited access to basic care for the poorest people.
这是情有可原的。 再往前两年,在得知自己幼时因注射被污染的凝血药物而感染丙型肝炎病毒后,她放弃了上大学的机会。
She had already abandoned her university studies two years earlier after discovering that she had been infected with hepatitis C as a baby, via a tainted blood-clotting agent.
额外的功能是该系统同时会除去污染物,杀死病毒和病菌。
As an added bonus, the system would also remove many contaminants, viruses and bacteria at the same time.
然而,(真相)终究大白于天下,(原来)所谓加洛博士的病毒的来源是蒙塔尼博士的实验室虽然罪魁祸首极有可能是被污染的实验样品,但蒙塔尼博士实验室的病毒如何跑到加洛博士却从未有充分证据证明。
It turned out, however, that Dr Gallo's virus had come from Dr Montagnier's laboratory. It was never conclusively proved how, though a contaminated sample may have been to blame.
达乌德说,这种病毒有可能不仅通过咳嗽和打喷嚏的飞沫传播-与季节性流感类似-而且通过粪便污染的手。
It's possible the virus is spreading not only through coughed and sneezed droplets - as with seasonal flu - but also through feces-contaminated hands, said Dawood.
韦拉克鲁斯的居民和一些记者声称,病毒可能是在农场的猪中演变的,然后通过受感染的废物所污染的水或者昆虫传递到人类。
Vercruz residents and some journalists have alleged that the virus could have evolved in the farm's pigs, then passed into humans through water or insects tainted by infected waste.
去除阮病毒的污染是个复杂的事情,研究表明用化学试剂清洗可以降低或者增加阮病毒对蒸汽灭菌的抑制。
Removal of prion contamination is a complicated matter, with studies showing that cleaning chemistries can decrease or even increase the resistance of prion contamination to steam sterilization.
去除阮病毒的污染是个复杂的事情,研究表明用化学试剂清洗可以降低或者增加阮病毒对蒸汽灭菌的抑制。
Removal of prion contamination is a complicated matter, with studies showing that cleaning chemistries can decrease or even increase the resistance of prion contamination to steam sterilization.
应用推荐