可见,VFB是一种良好的植物源病毒抑制剂,可诱导植物产生抗病性,增强对TMV侵染的抵抗力。
VFB could induce the host to have resistance against diseases, and strengthen its antiviral capability to tobacco mosaic tobamovirus(TMV).
H5N1病毒预期对神经氨酸酶抑制剂敏感。
The H5N1 virus is expected to be susceptible to the neuraminidase inhibitors.
这些病毒显示没有与包括奥斯他韦(达菲)在内的神经氨酶抑制剂耐药性有关的突变。
The viruses showed no mutations associated with resistance to the neuraminidase inhibitors, including oseltamivir (Tamiflu).
但是,近期在美国和墨西哥发现的病毒对抑制剂很敏感,却对amantadanes有抵抗力。
The virus that was currently detected in the us and Mexico is susceptible to neuraminidase inhibitors but resistant to amantadanes.
提及的所有其它化合物都是阻断艾滋病毒感染的制品—称为艾滋病毒侵入抑制剂,并具有同样的推测作用机制。
All the other compounds mentioned are products that block HIV infection - known as HIV entry inhibitors - and have a similar presumed mechanism of action.
目前流行的一些H5N 1毒株对这些M2抑制剂有完全的耐药性,然而,如果新的病毒通过重组出现,M2抑制剂可能是有效的。
Some currently circulating H5N1 strains are fully resistant to these the M2 inhibitors. However, should a new virus emerge through reassortment, the M2 inhibitors might be effective.
在美国旧金山,发现了一种对现有市场上的所有蛋白酶抑制剂都耐药的HIV病毒株。
An HIV strain resistant to all protease inhibitor drugs currently on the market turns up in San Francisco.
到目前为止,对神经氨酸酶抑制剂的抗病毒制剂耐药性,在临床上很微弱,但在大流行期间广泛使用这类抑制剂时可能会出现。
Antiviral resistance to neuraminidase inhibitors has been clinically negligible so far but is likely to be detected during widespread use during a pandemic.
整合酶抑制剂;首次获准:2007年;抗病毒方式:整合酶抑制剂干预了整合酶酵素,艾滋病病毒正是通过整合酶酵素将自己的遗传物质传到人类细胞。
Integrase inhibitors 2007 integrase inhibitors interfere with the integrase enzyme, which HIV needs to insert its genetic material into human cells.
已有一些对抗特种病毒的药物,如用来控制HIV感染的蛋白酶抑制剂,但数量相对较少,而且易于产生病毒耐药性。
There are a handful of drugs that combat specific viruses, such as the protease inhibitors used to control HIV infection, but these are relatively few in number and susceptible to viral resistance.
利用这些药物的互相搭配,可抵抗病毒与生俱来的变异性,但是这种策略并无法完全避免抗药性的产生,包括对蛋白酶抑制剂的抗药性。
Combinations of these agents are administered to counteract the virus's inherent mutability , but that strategy does not always ward off resistance to the medicines, including the protease inhibitors.
蛋白质分解抑制剂;首次获准:1995年;抗病毒方式:蛋白质分解抑制剂是另一种进入复制过程的蛋白质。
PIs inhibit protease, which is another protein involved in the HIV replication process.
直到1980年,只有其中的一种病毒被注册作为一种抑制剂,是一种植物松毛虫细胞质多面体病毒。
Until 1980 only one of these viruses was registered as a control agent, a CPV of the pine caterpillar Dendrolimus spectabilis.
奈韦拉平是人体免疫缺陷病毒(HIV-1)的非核苷类逆转录酶抑制剂(NNRTI)。
Nevirapine is a non-nucleoside reverse transcriptase inhibitor (NNRTI) of HIV-1.
使用这些酶的抑制剂来逆转或改变病毒感染所产生的效应。
Inhibitors of these enzymes are used to reverse, or redirect, the effects of the viral infection.
该疗法将蛋白酶抑制剂与多种抗病毒的药物混合使用,使艾滋病得到有效的控制。
The therapy will be a variety of protease inhibitors and antiviral drugs mixed use, so that the effective control of AIDS.
酶抑制剂的抗病毒活性得到证实。
The antiviral activity of enzyme inhibitors is demonstrated.
扶素生物自主开发的第一个产品:艾滋病病毒膜融合抑制剂——西夫韦肽。
The lead drug candidate in FusoGen's pipeline is Sifuvirtide, an HIV fusion inhibitor. One of the first fusion inhibitor drug against HIV.
酶抑制引言几乎所有的治疗药物是酶抑制剂,从老药,如阿司匹林与青霉素用于治疗艾滋病毒感染的最新化合物框标准。
Enzyme Inhibition INTRODUCTION Almost all therapeutic drugs are enzyme inhibitors, from old medicine box standards such as aspirin and penicillin to the newest compounds used to treat HIV infection.
如果你正在服用蛋白酶抑制剂,如艾滋病毒治疗,医生可能会建议25毫克的剂量,并可能会限制你最大的单剂量在48小时内,25毫克伟哥。
If you are taking protease inhibitors, such as for the treatment of HIV, your doctor may recommend a 25 mg dose and may limit you to a maximum single dose of 25 mg of VIAGRA in a 48-hour period.
这种疗法既复杂又耗时。使用这种疗法,需要日服病毒唑4到6片,每周注射一次干扰素,每天还要服用几片蛋白质抑制剂。这种疗法要持续进行24到48周。
The regimen is also complex and long-lasting, with both new agents adding multiple daily pills to ribavirin's four to six pills per day and weekly interferon injections, extending for 24 to 48 weeks.
可以肯定,新的特异性抑制剂——蛋白酶抑制剂和聚合酶抑制剂对某些患者会非常有效,因为这些药物能通过一种特殊的方式非常有效地减少病毒复制。
The first slope, the first rapid decrease of viral replication is related to the inhibition of the replication by the antiviral effect of interferon.
整合酶抑制剂MK- 0518对以前没接受过抗病毒治疗病人,疗效就像目前最好的药物组合一样有效。
The integrase inhibitor MK-0518 worked as effectively as the best treatment available for individuals who have not previously received antiretroviral therapy.
其中两种药物是“整合?抑制剂”,它可以阻止艾滋病病毒的遗传物质附加到宿主细胞的DNA中。
Two are "integrase inhibitors" that block the HIV genetic material from attaching to the host cell's DNA.
其中两种药物是“整合?抑制剂”,它可以阻止艾滋病病毒的遗传物质附加到宿主细胞的DNA中。
Two are "integrase inhibitors" that block the HIV genetic material from attaching to the host cell's DNA.
应用推荐