这位新医生得意地笑了笑,接着填写病例卡。
The new doctor smiled smugly as he continued to write on his clipboard.
保罗·布洛卡于1861年,发现了一例经典病例。
其它病例发生在白尼罗河、南达尔·福尔、南科尔多凡、卡萨拉、红海、阿尔吉·齐拉和尼罗河。
The remaining cases have occurred in White Nile, South Darfur, South Kordofan, Kassala, red Sea, al Gezira and River Nile.
将播散性卡介菌病新增病例的数量作为分子,这一数据从多个医学中心从2004年至2006年有计划地监测确定感染艾滋病毒的婴儿获得的数据中获取。
The numerator, or number of new cases of disseminated BCG disease, was derived from multicentre surveillance data collected prospectively on infants with a confirmed HIV infection during 2004–2006.
截至2007年11月19日,有390多起病例得到确认,并在卡瓜科市医院接受治疗。
As of 19 November 2007, over 390 cases had been identified and treated at the Municipal Hospital in Cacuaco.
1977年10月31日在港口城市马尔卡发现这最后病例。
On October 31, 1977, a final case was discovered in the port town of Merca.
截至2007年11月29日,在安哥拉罗安达省卡瓜科市目前的一种神经系统疾病暴发中,已确定溴化物中毒病例有468起。
As of 29 November 2007, 468 confirmed cases of bromide poisoning have been identified in the ongoing outbreak of a neurological disease in the Cacuaco municipality, Luanda Province, Angola.
截至11月15日,在卡瓜科市立医院接受治疗的病例共有370起。
As of 15 November 2007, a total of 370 cases had presented for treatment at the Municipal Hospital in Cacuaco.
卡伦医生说:“在这四年期间,在医院里发生的‘抗药性金黄葡萄球菌’严重感染病例减少了百分之28。”
"Over this four year time period, there was about a 28 percent decrease in these serious MRSA infections that start in the hospital," added Dr. Kallen.
目前已知,卡杜纳州的疫情最初始于1月10日。这就表明,此前在该地区和其它地方很有可能已经出现人的接触和病例。
The initial outbreak in Kaduna state is now known to have begun on 10 January, raising the possibility that earlier human exposures and cases may have occurred in that area and elsewhere.
建议中说到:在墨西哥城和瓦哈卡州,圣路易斯波士,墨西卡利,和巴扎加利福尼亚已经有病例发生。
The advice said: "Cases have been reported in Mexico City, together with the states of Oaxaca, San Luis Potosi, Mexicali and Baja California."
在其中一个房间里,一组人使用板擦、刷子和纯净水,清洁并扫描39000张泛黄的病历卡,这些病例书写在从卡纸到厕纸在内的所有东西上。
In one room, a team wielding erasers, brushes and purified water clean and scan 39, 000 yellowing medical records written on everything from card stock to toilet paper.
2015年5月起在巴西爆发的兹卡疫情尤其令人担忧,因为这里的先天性小头症新生儿和死胎病例急剧增加。
The large outbreak in Brazil, which began in May 2015, is particularly worrisome because the number of cases of congenital microcephaly in newborns and stillborns has abruptly increased.
到目前为止已经有26个国家报告发现了寨卡病毒感染病例,有数十名从寨卡病毒感染区域回国的欧洲人、北美人的检测结果呈阳性。
So far, 26 countries have confirmed cases of the virus, and dozens of Europeans and North Americans returning from Zika-affected areas have also tested positive for the virus.
梅尔卡多说:“一些新的麻疹病例是来自希兰和下谢贝利地区。”
"Some of the new measles cases are from districts called Hiran and Lower Shibelle," she said.
新加坡在五月份通报了该国首例寨卡病毒感染病例,是一名48岁的男子,曾去过巴西。
Singapore announced its first Zika infection in May, with the virus imported by a 48-year-old man who had traveled to Brazil.
此外,在锡卡索区近期也出现了霍乱病例。
In addition, cholera cases have recently been registered in Sikasso region.
像卡普·格拉综合症那样的病例就很重要,因为它们让我们明白了,我们是如何看待世界的。
Cases like Capgras are important because they tell us about how we see the world.
他们都被列入了一个前瞻性的随机研究中。在复位以及石膏夹板固定的过程中,这些病例接受了清醒麻醉或是关节内利多卡因阻滞。
The patients were given either conscious sedation or an intra-articular lidocaine block for the reduction and for the application of a plaster splint.
美国疾病控制与预防中心证实了德克萨斯州的这起寨卡感染病例,但表示尚未展开调查。
The U. S. Centers for Disease Control - the top federal public health agency - has confirmed the Texas case, but says it has not yet investigated.
黄热病疫苗中含有人血清,而且麦卡鲁姆了解到医学文献中报道过的接种含有人血清疫苗的其他的肝炎病例。
The yellow fever vaccine contained human serum, and MacCallum was aware of other hepatitis cases reported in the medical literature that followed inoculation with vaccines containing human serum.
不过,与2014年已经有大约150万感染病例的巴西不同,哥伦比亚去年10月才出现了第一批兹卡病毒感染病例。
But unlike in Brazil - where there have been an estimated 1.5 million infections dating to 2014 - in Colombia the first cases of Zika were detected only in October.
对单次针刀治疗后1个月与治疗后3个月有效病例数与无效病例数的统计显示:卡方检验P<0.05,有显著性差异;
Single knife on 1 month after treatment and treatment of patients 3 months after the effective number of cases and the number of invalid statistics: chi-square test P <0.05, significant difference;
这些病例的数目之多出人意料,如果获得确认,可能就会对控制兹卡病毒的方式产生重大影响。兹卡病毒通常是由蚊子叮咬传播的。
If confirmed, the unexpectedly high number would have major implications for controlling the virus, which is usually spread by mosquito bites.
中国第二例传入性寨卡病毒病例已被确诊。
A second imported case of the Zika virus has been confirmed in China.
中国第二例传入性寨卡病毒病例已被确诊。
A second imported case of the Zika virus has been confirmed in China.
应用推荐