我们的许多病人需要有人帮助穿衣。
这些病人需要照料。
病人需要马上动手术。
这些病人需要进行潜在恶性肿瘤筛检。
年轻的病人需要年轻的肾脏。
那病人需要很好地照顾。
该病人需要加强护理。
医生说病人需要吃药,甚至需要注射;
The doctor says you need to take tablets/medicines, may be even injections.
这位病人需要马上做手术。
如果他的病人需要更为复杂的治疗,他会负责到底。
If his patients require sophisticated medication, he hunts it down.
这些病人需要小心护理。
为了得到大脑的想象,病人需要一个能进入检查的通道。
To get brain images, patients need to have access to a center that can do the test.
这些病人需要照料。
这位病人需要输氧。
这3至9个月期间,腹部穿刺的病人需要保持肚皮的清洁。
During that 3 to 9 month period, the patient with the pierced belly needs to keep that belly clean.
呈临床病症的1%至10%的病人需要住院治疗。
Between 1% to 10% of patients with clinical illness require hospitalization.
有些病人需要多次手术来除去腹部,腿部和手臂上的多余皮肤。
Some patients need more than one procedure to remove skin from the abdomen, thighs and upper arms.
只有到了那时,医生才认识到他的病人需要做外科手术。
Only then did the doctor realize that his patient needed surgery.
解决方案之一是根据肿瘤的基因序列试图找出哪些病人需要哪种药。
One solution is to try to determine which patients should get which drug based on the genetic profile of the tumor.
病人需要自己在家里酿造康普茶,这对推广商业品牌有困难。
The difficulties and patience required to brew the tea at home have helped popularize commercial brands.
有许多住院病人,其中有数位病人需要重症监护,包括需要透析。
There are many hospitalized patients, several of them requiring intensive care, including dialysis.
带着胰岛素植入泵的病人需要额外的谨慎,他们应该考虑肚脐穿孔的可行性。
Patients with an implanted insulin pump need to use added caution, should they decide to get a pierced navel.
嗜铬细胞瘤(见前页)病人需要在手术前几日开始控制血压和心率。
Patients with a pheochromocytoma (see previous page) will need to be started on special medications several days prior to surgery to control their blood pressure and heart rate.
换肾成功以后,病人需要终生服用抗排异药物,这也是一笔巨大的费用。
After successful kidney transplant, the patient has to take anti-rejection drugs during the rest of his life, which also means a great amount of expense.
此项研究中约25%受过CT扫描的病人需要继续检查。这需要更多的费用。
About 25% of patients in the study screened with a CT needed follow-up tests, which add to the expense.
偶尔,病人需要做内镜下扩张术来扩张食管。极少的情况下需要再做手术。
Occasionally, patients may require a procedure to stretchthe esophagus (endoscopic dilation) or rarely re-operation.
但是一些病人需要一天数次滴眼药水,药物在几分钟时间内就被冲出了眼睛,药物疗效被降低。
But some patients need to put the drops in several times a day and the medicine is washed out of the eye within minutes, reducing its effectiveness.
但是一些病人需要一天数次滴眼药水,药物在几分钟时间内就被冲出了眼睛,药物疗效被降低。
But some patients need to put the drops in several times a day and the medicine is washed out of the eye within minutes, reducing its effectiveness.
应用推荐