现在他们需要将目标转变为研制传染人类的疟疾病毒并尝试试验出抗这种疟疾的蚊子。
Now they need to turn their attention to working with human malaria and trying to engineer a mosquito resistant to that.
世界卫生组织已经警告说,携带疟疾病毒的蚊子有可能随着全球变暖而离开热带,最终可能在某一时刻出现在英国南部。
The World Health Organisation has warned that malaria-carrying mosquitoes will find their way out of the tropics as the world warms and could even end up in southern England at some point.
但酷爱叮人的达[林]氏按蚊可不是省油的灯,它们个个都携带疟疾病毒,而且先前的研究表明它们在人类活动强干扰地区(林木砍伐严重地区)更加肆虐。
But the human-loving species Anopheles darlingi does, and previous studies have shown that it thrives in disturbed areas.
他们希望采用一种环境友好的方式来阻断疟疾的传播,这种方式就是利用这些经过遗传改良过的真菌的孢子,将其散布到房屋中的墙壁,或者捕蚊器上,以达到阻断疟疾病毒传播的目的。
They hope the fungus's spores, applied to the walls of houses or mosquito traps, could help stop the spread of the disease in an environmentally friendly way.
现在盖茨致力于”比尔与梅琳达盖茨基金会”与各种疾病根源做斗争,比如:疟疾,轮状病毒,艾滋病。
Gates is busy with the Bill and Melinda Gates Foundation, which fights scourges like malaria, rotovirus, and HIV/AIDS.
各种昆虫会带来疟疾、莱姆病或巴贝斯虫病,类似于狂犬病的病毒性疾病在缺少人类的控制之下会一发而不可收拾。
Malaria, Lymes Disease, Bebesia can be carried by insects and with Rabies, will likely grow out of control without human intervention.
麻疹、疟疾、肺炎、乙型肝炎、黄热病、还有一种以前我从未听说过的轮状病毒,这些疾病每年导致50万儿童死亡,但是在美国一例死亡病例也没有。
Measles, malaria, pneumonia, hepatitis B, yellow fever. One disease I had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year - none of them in the United States.
麻疹、疟疾、肺炎、乙型肝炎、黄热病、还有一种以前我从未听说过的轮状病毒,这些疾病每年导致50万儿童死亡,但是在美国一例死亡病例也没有。
Measles, malaria, pneumonia, hepatitis B, yellow fever. One disease I had never even heard of,rotavirus, was killing half a million kids each year - none of them in the United States.
麻疹、疟疾、肺炎、乙型肝炎、黄热病、还有一种以前我从未听说过的轮状病毒,这些疾病每年导致50万儿童死亡,但是在美国一例死亡病例也没有。
Measles, malaria, pneumonia, hepatitis B, yellow fever.one disease I had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year - none of them in the United States.
70%以上的所有儿童的死亡均由例如疟疾、麻疹、艾滋病毒或腹泻等可预防和可治疗的疾病造成。
More than 70% of all child deaths are caused by preventable and treatable conditions, like malaria, measles, HIV or diarrhoea.
答:当从事诸如禽流感或疟疾研究的人认为投入到艾滋病毒方面的钱过多而投入其它疾病的钱不足时,看到这种矛盾我感到很吃惊。
A: I'm very surprised to see conflict between people working, for example, on avian flu or malaria research, saying that too much money is devoted to HIV and not enough to other diseases.
这些发现可能引出更好的疾病预防,因为蚊子是西尼罗河病毒、圣。路易斯脑炎和疟疾臭名昭著的传播者。
The findings could lead to better disease prevention, as mosquitoes are known for spreading diseases like West Nile virus, St. Louis encephalitis, and malaria.
世界卫生组织的卡茜•罗斯(Cathy Roth)讲道,马尔堡病毒与其它疾病给非洲国家并没有带来多大的负担,但是该病毒的潜在致命性却让这些国家将治疗艾滋病、肺结核与疟疾的各种资源进行了转移。
The burden of Marburg and other rare diseases is small, says Cathy Roth of the WHO, but their destructive potential drags resources from the fight against AIDS, tuberculosis and malaria.
通常误诊的疾病有:病毒感染、沙门氏菌感染、败血症、疟疾、结核病、腹膜炎及消化道出血等。
The condition was often mistaken for virus infections, salmonella infection, septicemia, malaria, tuberculosis, peritonitis, gastrointestinal hemorrhage, etc.
对于一些疾病,如疟疾,登革热,尼罗河西部病毒等疾病而言,最常见的对抗疾病的手段是杀灭携带这些病毒的蚊子以及治疗被感染者。
The most common way of fighting diseases like malaria, dengue fever, and West Nile today is to try to wipe out the mosquitoes carrying them and treat those who have been infected.
蚊子的唾液会带来疾病,比如说疟疾,和西尼罗河病毒。但是你是可以提前保护好你自己的。
Mosquito saliva can carry diseases, such as malaria and West Nile virus. but there are things you can do to protect yourself.
例如比尔及梅琳达·盖茨基金会这样的捐助者为“盒装实验室”或“芯片实验室”等成果提供了支持,以检测镰刀细胞贫血症,艾滋病毒感染和疟疾等疾病。
Donors like the Bill & Melinda Gates Foundation support numerous "lab in a box" or "lab on a chip" efforts to detect diseases like sickle-cell anemia, H. I. V. and malaria.
麻疹、疟疾、肺炎、乙型肝炎、黄热病、还有一种以前我从未听说过的轮状病毒,这些疾病每年导致50万儿童死亡,但是在美国一例死亡病例也没有。
Measles, malaria, pneumonia, hepatitis B, yellow fever. One disease I had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year? None of them in the United States.
麻疹、疟疾、肺炎、乙型肝炎、黄热病、还有一种以前我从未听说过的轮状病毒,这些疾病每年导致50万儿童死亡,但是在美国一例死亡病例也没有。
Measles, malaria, pneumonia, hepatitis B, yellow fever. One disease I had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year none of them in the United States.
麻疹、疟疾、肺炎、乙型肝炎、黄热病、还有一种以前我从未听说过地轮状病毒,这些疾病每年导致50万儿童死亡,但是在美国一例死亡病例也没有。
Measles malaria pneumonia hepatitis B yellow fever. One disease I had never even heard of rotavirus was killing half a million kids each year – none of them in the United States.
麻疹、疟疾、肺炎、乙型肝炎、黄热病、还有一种以前我从未听说过地轮状病毒,这些疾病每年导致50万儿童死亡,但是在美国一例死亡病例也没有。
Measles malaria pneumonia hepatitis B yellow fever. One disease I had never even heard of rotavirus was killing half a million kids each year – none of them in the United States.
应用推荐