当别人疑惑时,你坚信。
当你有疑惑时,请在这里留下你的问题。
当别人疑惑时——你坚信。
当你疑惑时,只是说“你看起来漂亮极了!”
当你觉得疑惑时,请保持高度,因为还没有人跟天空相撞过。
When in doubt, hold on to your altitude. No one has ever collided with the sky.
所以,当你内心充满疑惑时,你并不孤独。重要的是在经历这些时懂得向上帝呼喊。
So if you are struggling with doubts, you are not alone. And the important thing to remember during those times is to cry out to God.
是的,我确信你做了一些可用性方面的测试。如果当你在哪些部分在工作而产生疑惑时,这或许会给你一些帮助。
And yes, I'm sure you do some usability testing. And that likely gives you some broad, if sometimes confusing insights into what's working and what isn't.
正当对方一脸疑惑时,他会提醒签证被拒着看看身后的墙,墙上贴着该工作人员的死亡证明,这正是他在拉各斯的商人手里买到的。
He would respond to their looks of puzzlement by pointing to the wall behind him, on which hung his death certificate, purchased for a small fee from a Lagos supplier.
她疑惑地看着祖母,说道:“在法兰克福,人们出门时都要戴上披肩。”
Looking wonderingly at the grandmother, she said: "In Frankfurt people put on a shawl when they go out."
如果我们看得太远而疑惑一切究竟怎样才能成真时,我们可能会说服自己放弃梦想。
We can talk ourselves out of our dreams if we look too far ahead, wondering how on earth it could all come together.
当你疑惑着自己为何会处于现在这种疲乏、不知所措、沮丧的状态时,你是否会感觉到心痛?
You know that feeling of heartache when you wonder how you got to the point you're at - tired, overwhelmed and frustrated?
对此现象一种可能的解释是:“或许当人们感到疑惑、担心,或者受到他人威胁时,往往会使用心理理论来处理问题,”葛夫曼对美国《生命科学》网站说。
A possible explanation: "Probably because we would tend to use theory of mind when we were puzzled, concerned, or threatened by another's behavior," Grafman told LiveScience.
开始时他感到疑惑不解,现在看到谢伯顿仍然空空荡荡的,他到有些欣慰起来。
After an initial doubt, he was relieved to see that Shepperton was still deserted.
当我查找某些东西时,“库引用”和“语言引用”之间的区别对我而言总是模糊的;如有疑惑,就尝试两者。
The distinction between "library reference" and "language references" is always fuzzy to me when I go to look something up; try both if in doubt.
当她告诉伙伴们她新的职业道路时,其中一些人质疑这一点,并疑惑为什么有人想在今天成为一名宇航员。
When she told her peers about her new career path, some of them questioned it, wondering why anyone would want to become an astronaut now.
阿拉伯联盟秘书长穆萨星期天同记者谈话时承认了这一点。他说,每一个人,包括他自己,都有很多的疑惑和怀疑。
Arab League Secretary General Amr Moussa acknowledged this when he spoke to reporters on Sunday, saying everyone - including himself - has lots of suspicions and doubts.
当用户在当前窗口之上再打开一个新窗口时,可能会对焦点变化感到疑惑。
Confusing changes in focus can happen when the user opens a new window on the top of the current one.
他很疑惑为什么非得要如此努力标榜自己足够“纯爷们”,而且他把觉得自己是个“伪爷们”的诡异感觉归咎于他3岁时的那场导致他爸爸死亡的拖拉机事故。
He wondered why he had to work so hard at masculinity and attributed his feelings of being a "man-imposter" to the death of his father in a tractor accident when he was 3.
夜晚带来忠告,有时,一宿好觉亦是对生命的关切,当我们怀有疑惑入睡时,问题的答案会在睡梦中悄然出现。
The adage willing and the night brings counsel. Sometimes just a good night's rest addresses the concerns of life.
为了解决这类问题,我委任了一位“信息部长”,他的工作就是发布关于我的最新消息,消除人们的疑惑以及当我并没有想要告诉别人我的病情时来帮助我友善的处理问题。 其实你自己也可以解决这个问题。
To get around this problem, I appointed a “minister of information, ” whose job it was to disseminate news, deflect queries and generally be polite when I didn’t have the energy or inclination to be.
在移动过去的计划、目标,并且交流高层次的目标和进展时,您可能会疑惑如何看到Rational QualityManager中的真实数据。
Moving past planning, goals, and communicating high-level goals and progress, you might be wondering how you can look at the real data in Rational Quality Manager.
Moore说这种现象在Collins与女性接触时最为明显,这时他复杂而异常的行为模式会同时引发愤怒、疑惑、反感和愤慨。
Moore said this phenomenon is most evident when Collins interacts with women, his intricate and novel behavioral patterns simultaneously evoking rage, confusion, revulsion, and indignation.
表示漠不关心、屈从、疑惑或无可奈何。当一个人对某事感到莫名其妙时,常常会做这一姿势。
It expresses one's indifference, submission, doubt or having no alternative. When one is puzzled about something, he often takes this posture.
公司总经理热情的欢迎我而且慷慨的款待我,但是当他带我参观工厂时,我对商业化专业开始有一些疑惑。
I was given an enthusiastic welcome and generous hospitality by the MD, but when he took me on a tour of the factory, I began to have a few doubts about his commercial expertise.
还有许多人面对他们前进道路上的每一个障碍时都带着畏惧和疑惑,如临大敌,实际上,这些障碍都是朋友和助手。
Many others face each obstacle in their path with fear and doubt and consider them as enemies when, in truth, these obstructions are friends and helpers.
惊叹于眼前的美景,我一时间疑惑自己是否置身仙境。
Dazzled with the splendid scenery before my eyes, I wondered briefly whether I had placed myself in a fairyland.
更让我疑惑的是,电影刚开始时遥晃的镜头,奇特的背景音乐,甚至是其不明确的主题,为何能打败《阿凡达》而成为今届奥斯卡的赢家?
Its shaking scene as it begins, the unique background music, even the unclear theme of the movie makes us confused: why did it get the Academy Award, instead of the popular "Avatar"?
他走回屋内,经过使炉火熊熊燃烧的风箱时,他忽然陷入了疑惑。
He walked back into the house past the bellows hard at work keeping the furnace running, beset with sudden doubt.
他走回屋内,经过使炉火熊熊燃烧的风箱时,他忽然陷入了疑惑。
He walked back into the house past the bellows hard at work keeping the furnace running, beset with sudden doubt.
应用推荐