阳光打在你的脸上,温暖留在我们心里。
阳光照在你的脸上,温暖留在我们心里。
The sunlight shines on your face. The warmth leaves in our heart.
在中场休息时,球员知道了另一场的比分——西班牙2-0乌克兰。我们希望在下半场能打的更为主动,不过或许这一计划只停留在的队员的心里。
The players knew at half-time that Spain were leading 2-0 against Ukraine; we wanted to be proactive in the second half but maybe that was playing on the players' minds.
极其平凡却又深厚的感情留在他们和我的心里,陪伴我们走过一生。
Extremely ordinary but rather deep affection lingers in both their hearts and mine and accompanies us through all our lives.
我们都有我们觉得对自己的人生非常重要的思想和感觉,但这些东西最好还是留在心里。
We all have thoughts and feelings that we believe are fundamental to our lives, but that are better left unspoken.
希望留在了潘多拉的盒子里面,也留在了我们的心里。
它把你从里到外侵蚀个遍,然后把你留在黑暗里哭泣,像‘也许我们只应该做朋友’这样简单的话语,也会变成玻璃的碎片扎进你的心里。
It eats you out and leaves you crying in the darkness, so simple a phrase like 'maybe we should be just friends' turns into a glass splinter working its way into your heart.
你是否有过这样的想法:“要是由我来负责,我们就会朝着截然不同的方向努力……”当然,最安全的做法是把这种想法完全留在心里。
Ever think, "if I were in charge around here, we'd go in a whole different direction..."? The safest option, of course, is to keep that opinion entirely to yourself.
奥运健儿的园满结局永远镶在你的双眸,留在我们的心里。
Olympic athletes to park in the full outcome never set your eyes, stay in our hearts.
我会把我们宝贵的爱深深的留在心里,让它保持心鲜。
I will keep our precious love in my heart, keep it fresh, safe, deeply.
如果有一天我们不能再在一起,请把我留在你心里,我会永远住在那里。
If there ever comes a day when we can't be together, keep me in your heart, and I'll stay there forever.
如果有一天我们不能再在一起,请把我留在你心里,我会永远住在那里。
If there ever comes a day when we can't be together, keep me in your heart, and I'll stay there forever.
应用推荐