一场世界大战所留下的只是闷燃的灰烬,无声地证明了人类的愚蠢,最终无情地走向死亡。
A world war will leave only smoldering ashes as mute testimony of a human race whose folly led inexorably to ultimate death.
在谈论你的成功时你应当保持矜持,否则的话会给别人留下你在夸口或者你在证明什么的印象。
You should be conservative in descriptions of your success, lest you leave the impression that you are bragging, or have something to prove.
牛顿留下的研究论述证明了这位开启科技时代大门的天才拥有惊人的专注力。
The papers Newton left behind testify to the incredible powers of concentration of the genius who opened the door to the age of technology.
如果你打不通的话,给接线员留下信息,证明你按时拨打电话了。
If you can't get through, leave a message with the receptionist to show you called at the right time.
未能拦截所有的船只导致他留下了这样一句话:“再试一次……下次你将能证明你是真正的联盟成员!”
A failure to block enough boats led to a message: "Try again... next time you'll manage to show you're a true Leaguer!"
布拉德利教授指出,新石器时代的人以会制造长木板而著称,这些木板可以帮助他们通过沼泽, “虽然该试验还不能证明当时确实采用了球轴承的方式,但是至少在概念上是行得通的”,他说,“这是个全新的看法,因为之前的那些看法并不能有效解释巨石是如何运输的,同时还遗留下许多考古方面的未知问题。”
Neolithic people were known to cut long timber planks, which they used as walkways across bogs, Prof Bradley pointed out.
到那之前,我们必须接受这样的想法,那就是在不可想象的未来时代,这些核垃圾可能是能保留下来证明人类曾经存在的全部。
Until then, we must live with the thought that in some unimaginable future aeons hence, this could be all that remains to prove our species was ever here.
录像证明只有它的脚碰到了载玻片,留下了像蛛丝一样的脚印。
A video verified that only its feet had touched the slides, which bore silken footprints.
留下或证明你们更强。
欧洲国家的领导者们说高企的粮价证明保护主义的欧盟共同农业政策需要被保留下来。
European leaders said high prices showed the protectionist common agricultural policy needed to be preserved.
为了证明这个,霍迪尼留下了一张只有十个随意选择的单词的纸条,他将会用这些单词在他死后和他妻子交流。
In order to prove it, Houdini left his wife a secret note with 10 randomly selected words that he would communicate to her after his death.
我快乐,因为我遗忘该遗忘的事,既然,来到这个世界上,我就应该留下点什么,至少证明我曾经来过只个世界。
I am happy, because I forget the thing that should forget, since, come in this world, I should leave something, prove at least I had once only been to a world.
他最终留下来的决定的明智已经被证明了,百度的收益在过去五年已经增长了30倍。
Li’s decision to stay has been somewhat vindicated by the fact that Baidu’s revenue has grown by 30 times over the last 5 yrs.
在离开之前,证明我真个文青,我给你看一个东西,这是我今天在康青龙街区,用GPS留下的足迹,你们看,像不像恐龙。
To prove that I am a real artsy, let me show something. This is the path we travelled today tracked by GPS. Look, does it look like a dinosaur?
法律逻辑学在个案认知方面区分了形式问题和价值问题,提示形式证明给价值抉择留下的空间,说明价值渗透的特殊理由。
It distinguishes between issues of form and issues of value, makes it clear that form attestation leaves space for value choice, and demonstrates the special reason for value infiltration.
但是中国人有一个坏习惯,他们喜欢在景点留下一些记号,证明曾经在此旅游。
But Chinese people have a bad habit, they like to leave some notes on the site, proving them have been here before.
只有上次我们比试的那个角落还留下些痕迹,足以证明那位少年绅士确有其人。
Only in the corner where the combat had taken place, could I detect any evidence of the young gentleman's existence.
从布冯选择留下开始,事实已经证明说服其他冠军球员留在球队是多么的重要,我想一只伟大的球队正在行程中。
From Gianluigi Buffon's choice onwards, a decision that proved crucial in convincing the other champions to stick with the Juventus project, I think we are beginning to see a really great squad.
海水冲进了一个城市,有些地方被完全夷为平地,只留下地基,证明那上面曾经有一栋建筑物。
This is what the water looked like rushing into one city. Some areas were completely flattened, with foundations the only sign of the buildings that once stood on them.
科斯米在最近刚刚被任命位布雷西亚队的主教练,但这位前佩鲁贾主帅通过3比1击败领头羊尤文图斯证明了自己的能力,给人留下了深刻印象。
Serse Cosmi has only been appointed as coach of the Rondinelle recently, but the former Perugia coach has already left his mark with an impressive 3-1 win over league leaders Juventus.
这再次证明了那句有爱的古老真理:我们留下了给予他人的东西。
It's testament to the lovely old truth that we keep what we give away.
当我起床时,阳光斜射入在我的小屋,留下斑驳的痕迹以证明它的存在。
When I get up in the morning, the slanting sun marks its presence in my small room in two or three oblongs.
罗纳尔多用行动向大家证明,简单而且真实,罗尼在场上的表现会在你的记忆中留下美好的画面,也让那些面对他的人产生一丝恐惧。
He makes you believe. It's simple really: his presence on the field continues to paint bright pictures in the memories of those that adore him and to create fear in those that have to face him.
罗纳尔多用行动向大家证明,简单而且真实,罗尼在场上的表现会在你的记忆中留下美好的画面,也让那些面对他的人产生一丝恐惧。
He makes you believe. It's simple really: his presence on the field continues to paint bright pictures in the memories of those that adore him and to create fear in those that have to face him.
应用推荐