影片最后一幕,一个白雪皑皑的花园迷宫和一把斧头,成为电视史的经典。
The finale, featuring a snowy garden maze and an ax, is movie history.
向戈登·布朗,戴维·卡梅隆或者尼克·克拉格提问?现在你有个机会成为电视史的一部分。
Got a question for Gordon Brown, David Cameron or Nick Clegg? Now is your chance to take part in television history.
而这位缔造奇迹的伟人,在电视和报纸上大出风头,他就是史戴普脱,1978年这位妇产科医师在他的实验室一手缔造了露易丝·布朗。
The achiever of fame, celebrated at the time in newspapers and on television, was Patrick Steptoe, the gynecologist who created Ms Brown in his laboratory in 1978.
史蒂文:杰夫,对于电视剧和戏剧,你哪个更有经验?
STEVEN: Jeff, do you have more experience in television or in theater?
史蒂文:她在电视台工作上有多少经验?
也许她应该与办公室里的技术人员约会,或者与另一个电视明星开始一段浪漫史。
Maybe she would date a technician at the office. Or start up a romance with anther TV star.
史蒂文:我上个星期去一个电视台面试了,非常不错。
山姆:因为玛丽亚要离开,所以我希望史蒂文代替玛丽亚的位置做电视节目的制作人。
Sam: Because Maria is leaving, I hope that Steven Winn will take her place as producer of the show.
史蒂文:白色在电视上效果总是不太好。
史坦伯格说:“泰格•伍兹仍然是世界上最受欢迎、曝光率最高的运动员之一,这从电视收视率,比赛现场观众人数以及民意调查中都能体现出来。
"Tiger remains one of the most popular and visible athletes in the world, demonstrated by television ratings, tournament attendance and various empirical polls, " Steinberg says.
史坦布瑞纳同样认为,电视媒介特别是有线电视,能够让体育与商业实现双丰收,目前,纽约扬基也已经有了自己的专属频道。
Mr Steinbrenner also saw that television, especially the arrival of cable TV, would make sport a lucrative business.
史蒂文:我愿意在电视台工作⋯。
史蒂文:“如果你喜欢悬念, 就不要错过《午夜凶杀》。这部新的悬念剧是这个季度十佳电视剧之一。”
STEVEN: "If you like suspense, don't miss ‘Murder at Midnight. ’This new mystery show is one of the ten best of the season. "
史考特:不只是音乐电视,也许和丝维亚去租电影。
SCOTT: Not just MTV. I will probably rent some movies with Sylvia.
女童被车辗过,路人忽视惹怒众人,洪浩蓝和江.史蒂文报导,美国有线电视新闻网(CNN)
Outrage in China after toddler run over, ignored By Haolan Hong and Steven Jiang, CNN
史提夫︰嗯,享受你的新电视吧。恭喜!
史蒂文:他问过你有关电视台的问题吗?
史蒂文:你上过电视吗?
同时,南非国家电视台播出瑞瓦·史蒂恩卡姆帕的电视真人秀。
Meanwhile, South African state television has broadcast a reality TV show featuring Reeva Steenkamp.
所以我希望史蒂文代替玛丽亚的位置做电视节目的制片人。
I hope that Steven Winn will take her place as producer of the show.
史蒂文:她以前从没有电视台工作过,但她去年做过报社新闻记者。
Steven: She hasn't worked at a television station before, but she was a reporter at a newspaper ast year.
史蒂文:是很糟糕。彼得·凯斯不得不卖掉电视台。
STEVEN: It's that bad. Peter Case will have to sell the station.
电视台喜欢放这种一集20分钟的热播剧,如现在的《老爸老妈的浪漫史》,但他们严重依赖演员间的默契和编剧的才华。
Networks long for this kind of 20-something demographic hit, like the current How I met Your Mother, but they're fatally dependent on the chemistry between the cast and the talent of the writers.
《神探夏洛克》是英国广播公司BBC出品的电视系列剧,由史蒂文·莫法特、马克·加蒂斯主创,本尼迪克特·康伯巴奇、马丁·弗瑞曼搭档主演。
Sherlock is produced by BBC TV series, by Steven Moffat and mark Gatiss creative, Benedict Cumberbatch, Martin Freeman partner, starring.
论者希望所有这些基础的工作能对今后中国电视公益广告史的研究产生有益的影响。
The author hopes all this fundamental work can make valuable contributions to the later researches on the history of China's TV public service advertising industry.
论者希望所有这些基础的工作能对今后中国电视公益广告史的研究产生有益的影响。
The author hopes all this fundamental work can make valuable contributions to the later researches on the history of China's TV public service advertising industry.
应用推荐